Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Světlo , исполнителя - SchyzoДата выпуска: 24.03.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Чешский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Světlo , исполнителя - SchyzoSvětlo(оригинал) |
| A já tě vidim mezi nima |
| Koukam se ti do očí a cejtim, jde z nich zima |
| Donesu ti slunce, donesu ti toho kila |
| Tak nastav svoje ruce, dam ti to, o čem jsi snila |
| Nemam toho moc, ale mam kapsy plný zlata |
| Mam kapsy plný pokladů, ale neni to vata |
| Mam kapsy plný léků na to, když je všechno fucked up |
| Já ukážu ti cestu, kde jsou otevřený vrata |
| Neukážu ti ráj, ale vyvedu tě z pekla |
| Provedu tě nocí, já mam kapsy plný světla |
| Dovedu tě na cestu, tu co vede ze světa |
| Tam budeš lítat nad planetou, zářit jako hvězda |
| Už nemusíš se bát |
| Až budeš padat dolů, tak to já tam budu stát |
| Sice neumím to změnit, ale zpomalim ten pád |
| Já budu tvoje světlo, co tě v tobě bude hřát |
| Já tě budu hlídat, takže můžeš v klidu spát |
| A když bude nebe brečet, tak já naučim ho smát |
| Budu s tebou mlčet, neboj, nebudu se ptát |
| Nemusíš se bát, zejtra se nebudem znát |
| Už nemusíš se strachovat, já budu s tebou padat |
| Ukážu ti místo, tam kde nezůstaneš sama |
| Já přines jsem ti světlo a chci, aby sis ho vzala |
| Dám ti k němu návod na to, jak to všechno smazat |
| A já vim, jak je těžký pro tebe se nadechnout |
| Bloudíš tady kolem furt a nemáš kam se hnout |
| Ukážu ti způsob, co tě dostane ven z pout |
| Ukážu ti způsob, jak se uvolnit a plout |
| A kdyby jsi se ztrácela, tak dovedu tě domů |
| To já tě budu chytat až mi budeš padat dolů |
| To já se budu hlásit až nebudeš vědět komu |
| Už nemusíš se bát, odejdeme sami spolu |
| Už nemusíš se bát |
| Až budeš padat dolů, tak to já tam budu stát |
| Sice neumím to změnit, ale zpomalim ten pád |
| Já budu tvoje světlo, co tě v tobě bude hřát |
| Já tě budu hlídat, takže můžeš v klidu spát |
| A když bude nebe brečet, tak já naučim ho smát |
| Budu s tebou mlčet, neboj, nebudu se ptát |
| Nemusíš se bát, zejtra se nebudem znát |
| (перевод) |
| И я вижу тебя среди них |
| Я смотрю в твои глаза и чувствую исходящий от них холод |
| Я принесу тебе солнце, я принесу тебе фунт |
| Так что поднимите руки, я дам вам то, о чем вы мечтали |
| У меня не так много, но у меня есть карманы, полные золота |
| У меня карманы полны сокровищ, но это не вата |
| У меня есть карманы, полные лекарств на тот случай, когда все испортится. |
| Я покажу тебе путь, где открыты ворота |
| Я не покажу тебе рай, но я выведу тебя из ада |
| Я проведу тебя сквозь ночь, у меня карманы полны света |
| Я поведу тебя по пути, который ведет из мира |
| Там ты будешь летать над планетой, сияя, как звезда |
| Вам больше не нужно беспокоиться |
| Когда ты упадешь, я буду стоять там |
| Я не могу это изменить, но я замедляю падение |
| Я буду твоим светом, который согреет тебя внутри |
| Я буду присматривать за тобой, чтобы ты мог спать спокойно |
| И когда небо плачет, я научу его смеяться |
| Я буду молчать с тобой, не волнуйся, я не буду просить |
| Тебе не о чем беспокоиться, я не узнаю тебя завтра |
| Тебе больше не о чем беспокоиться, я упаду с тобой |
| Я покажу тебе место, где ты не будешь один |
| Я принес тебе свет, и я хочу, чтобы ты взял его |
| Я дам вам инструкции, как удалить все это |
| И я знаю, как тяжело тебе дышать |
| Ты продолжаешь бродить здесь, и тебе некуда идти. |
| Я покажу вам способ вытащить вас из ваших цепей |
| Я покажу вам способ расслабиться и плавать |
| И если ты заблудился, я отвезу тебя домой |
| Я поймаю тебя, когда ты упадешь |
| Я буду сообщать, пока вы не знаете, кто |
| Тебе больше не о чем беспокоиться, мы уйдем вдвоем |
| Вам больше не нужно беспокоиться |
| Когда ты упадешь, я буду стоять там |
| Я не могу это изменить, но я замедляю падение |
| Я буду твоим светом, который согреет тебя внутри |
| Я буду присматривать за тобой, чтобы ты мог спать спокойно |
| И когда небо плачет, я научу его смеяться |
| Я буду молчать с тобой, не волнуйся, я не буду просить |
| Тебе не о чем беспокоиться, я не узнаю тебя завтра |