| Solitude (оригинал) | Одиночество (перевод) |
|---|---|
| Through the darkness | Сквозь тьму |
| Through the void | Через пустоту |
| Travelling night time | Путешествие в ночное время |
| All alone | В полном одиночестве |
| A solitary | одинокий |
| Death train ride | Поездка на поезде смерти |
| Emptiness | Пустота |
| Is by my side | На моей стороне |
| Emptiness is by my side | Пустота рядом со мной |
| Is it only | Это только |
| Fear of dying | Страх смерти |
| Is it only | Это только |
| Lack of hope | Отсутствие надежды |
| Is it just | Это просто |
| This fucked up place | Это испорченное место |
| I’m just waiting | я просто жду |
| To explode | Взрываться |
