| Night Is All There Is (оригинал) | Ночь-Это Все, Что Есть (перевод) |
|---|---|
| Night is all there is | Ночь – это все, что есть |
| No divine no sublime | Нет божественного нет возвышенного |
| There is light in all there is | Во всем есть свет |
| No faith, no destiny | Нет веры, нет судьбы |
| Night is all there is | Ночь – это все, что есть |
| Parallel lines never meet | Параллельные линии никогда не пересекаются |
| Have we slipped past our peak? | Мы пропустили свой пик? |
| Never done talking | Никогда не говорил |
| Why is this happening? | Почему это происходит? |
| There’s no disguise for how I feel | Нет никакой маскировки того, что я чувствую |
| Can’t decide if it’s real | Не могу решить, правда ли это |
| Nothing’s ever random | Ничто никогда не бывает случайным |
| Why can’t I fathom | Почему я не могу понять |
| Night is all there is | Ночь – это все, что есть |
| No divine no sublime | Нет божественного нет возвышенного |
| There is light in all there is | Во всем есть свет |
| No faith, no destiny | Нет веры, нет судьбы |
| Night is all there is | Ночь – это все, что есть |
| No divine no sublime | Нет божественного нет возвышенного |
| There is light in all there is | Во всем есть свет |
| There’s no right time | Нет подходящего времени |
| Out here waiting to get by | Здесь ждут, чтобы пройти |
| You stay around me | Ты остаешься рядом со мной |
| I stay around you | я остаюсь рядом с тобой |
| There’s nothing to lose | Нечего терять |
| Night is all there is | Ночь – это все, что есть |
| No divine no sublime | Нет божественного нет возвышенного |
| There is light in all there is | Во всем есть свет |
| No faith, no destiny | Нет веры, нет судьбы |
| Night is all there is | Ночь – это все, что есть |
| No divine no sublime | Нет божественного нет возвышенного |
| There is light in all there is | Во всем есть свет |
| No faith, no destiny | Нет веры, нет судьбы |
| Night is all there is | Ночь – это все, что есть |
