| Vet life, Dripset
| Вет лайф, Дрипсет
|
| Sauce boys in this fly shit
| Мальчики с соусом в этом дерьме
|
| You already know, man
| Вы уже знаете, человек
|
| Double H, that’s Houston and Harlem
| Double H, это Хьюстон и Гарлем
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick, I got a brick on me
| У меня есть кирпич, у меня есть кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick
| у меня есть кирпич
|
| Yeah faster, that’s a brick on me
| Да быстрее, это кирпич на мне
|
| Pinky ring, that’s a brick on me
| Кольцо на мизинце, это кирпич на мне
|
| 3 or 4 chopper sticks on me
| 3 или 4 палочки для чоппера на мне
|
| Cause I always keep a brick on me
| Потому что я всегда держу при себе кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| Keep busting till the cheque clear
| Продолжайте разоряться до тех пор, пока чек не будет очищен
|
| Might bust a move, take a jet there
| Мог бы сдвинуться с места, сесть на самолет
|
| Had to trap when I get there
| Пришлось ловить, когда я доберусь туда
|
| So I could drop the top, get fresh air
| Так что я мог бы сбросить верх, подышать свежим воздухом
|
| Ball harder, getting fresh gear
| Мяч сильнее, получаю новое снаряжение
|
| Pissy drunk when I left there
| Писси пьян, когда я ушел оттуда
|
| 5 karots in my left ear
| 5 карот в левом ухе
|
| I be driving cars that are next year
| Я буду водить машины следующего года
|
| Blowing smoke when the seeling moves
| Выдувание дыма, когда видящий движется
|
| Bag up bitches when they feeling you
| Упакуйте суки, когда они вас чувствуют
|
| Banana clips and gorilla glew
| Зажимы для бананов и блеск гориллы
|
| Watermellon whip, I killed at school
| Арбузный кнут, я убил в школе
|
| Pussy good, but I peep game
| Киска хороша, но я подглядываю
|
| My big pimpin like sweet jones
| Мой большой сутенер, как сладкий Джонс
|
| Heat game, never floor seets
| Тепловая игра, никогда не садится на пол
|
| Them core seets is swaving
| Их основные сеты качаются
|
| Got it out the mud, made bitch, not made bitch
| Вытащил это из грязи, сделал суку, а не суку
|
| Sold coke, I cooked it
| Продал кокс, я приготовил его
|
| I shaved it, got sticks on me
| Я побрился, на мне палки
|
| Got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| Got a pink watch
| Получил розовые часы
|
| Get hit, homie
| Получить удар, братан
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick, I got a brick on me
| У меня есть кирпич, у меня есть кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick
| у меня есть кирпич
|
| Yeah faster, that’s a brick on me
| Да быстрее, это кирпич на мне
|
| Pinky ring, that’s a brick on me
| Кольцо на мизинце, это кирпич на мне
|
| 3 or 4 chopper sticks on me
| 3 или 4 палочки для чоппера на мне
|
| Cause I always keep a brick on me
| Потому что я всегда держу при себе кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick on me, seperate it
| У меня есть кирпич, отдели его
|
| BlW 9 drums, redecerate it
| Барабаны BlW 9, перезагрузите их.
|
| All of my sodas is medicated
| Все мои газированные напитки лечебные
|
| None of my songs is fabracated
| Ни одна из моих песен не сфабрикована
|
| None of my bitches is close to basic
| Ни одна из моих сук не близка к базовой
|
| I really been payed, I ain’t gotta fake it
| Мне действительно заплатили, я не должен притворяться
|
| They say «Sauce, your career should be bigger»
| Они говорят: «Соус, твоя карьера должна быть больше»
|
| I had before I made it
| У меня было до того, как я это сделал
|
| Quarter million dollars
| Четверть миллиона долларов
|
| Touched the billboard
| Коснулся рекламного щита
|
| In the air, break a
| В воздухе разбить
|
| I do the flavor so epicley
| Я делаю аромат так эпично
|
| Big mony you never seen
| Большие деньги, которых вы никогда не видели
|
| Who gon do it like the 70's?
| Кто собирается делать это, как 70-е?
|
| In a meeting
| На встрече
|
| Circle my city, the legasy
| Обведите мой город, наследие
|
| Imma keep poppin these rappers that’s scared of me
| Имма держит поппин этих рэперов, которые меня боятся
|
| None of these niggas ahead of me
| Ни один из этих нигеров не опередил меня.
|
| None of these niggas compare to me
| Ни один из этих нигеров не сравнится со мной.
|
| I came in the game with a hundred g’s
| Я пришел в игру с сотней g
|
| I came in the game with
| Я пришел в игру с
|
| Without the rap shit, I’m still a beast
| Без рэп-дерьма я все еще зверь
|
| You got rich off music, not from the streets
| Вы разбогатели на музыке, а не на улицах
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick, I got a brick on me
| У меня есть кирпич, у меня есть кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick
| у меня есть кирпич
|
| Yeah faster, that’s a brick on me
| Да быстрее, это кирпич на мне
|
| Pinky ring, that’s a brick on me
| Кольцо на мизинце, это кирпич на мне
|
| 3 or 4 chopper sticks on me
| 3 или 4 палочки для чоппера на мне
|
| Cause I always keep a brick on me
| Потому что я всегда держу при себе кирпич
|
| I got a brick on me
| У меня есть кирпич
|
| I got a brick on me | У меня есть кирпич |