Перевод текста песни Büyüklere Masallar - Sattas

Büyüklere Masallar - Sattas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Büyüklere Masallar , исполнителя -Sattas
Песня из альбома: Sattas Reggaeband
В жанре:Регги
Дата выпуска:18.06.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Esen

Выберите на какой язык перевести:

Büyüklere Masallar (оригинал)Сказки Для Старейшин (перевод)
İnsanlar insanlar yaşarlar savaşırlar Люди живут, они сражаются
Dövenler ve sevenler aşık olur ayrılırlar Загонщики и любовники влюбляются и уходят
Hüzünlenir mutlu olurlar doğarlar yaşlanırlar Грустят, становятся счастливыми, рождаются, стареют
Severler nefret ederler doğrular ve yalanlar Любители ненавидят правду и ложь
Ama dur Но стоп
Hep mi kötüye gider hiç mi umut yok bunda Всегда ли становится хуже, нет ли вообще никакой надежды
Kirletip katletmek kolaymı olur hep sonunda Всегда ли легко загрязнять и убивать?
Neden ağıtlar olsun neden bu kadar acı К чему сетовать, почему так больно?
Bir çocuk dünyaya gelecek ulaşıp aynı sona Ребенок придет в мир и достигнет того же конца
Bitsin artık ezmesin bizi Ezmesin bizi Пусть это закончится, не дави нас, не дави нас
Köleler ve sahipler fakirler ve zenginler Рабы и владельцы, бедные и богатые
Patronlar ve işçiler doğayı kirletenler Боссы и рабочие загрязняют природу
Kirliyi temizleyenler temizlerken kirlenenler Те, кто убирает грязное, те, кто пачкается при уборке
Yalnız ve sevişenler kaçanlar ve duranlar Тех, кто одинок и занимается любовью, тех, кто убегает, и тех, кто стоит
Ama dur Но стоп
Bir gün şafak olacak, aydınlık seni saracak Однажды наступит рассвет, свет окружит тебя
Karanlık seni gördüğünde bertaraf olacak Когда тьма увидит тебя, она исчезнет
Öğret çevrene anne anlat onlara baba Научи свое окружение маме, скажи им папе
Geldiğimiz gibi üryan gideceğiz kardeş bak Мы пойдем, как пришли, брат, посмотри
Acılar olacak elbet sevinçleri ardından Конечно, после радостей будут боли
Her gece değilmi yine gündüze kalacak olan Разве не каждую ночь та, что снова останется днём
Yeni günde в новый день
Basitçedir bunun özü, herkes eşit olağanüstü Суть его проста, все одинаково неординарны
Dinle bak ne diyor yanındaki gerçeküstü Слушай и смотри, что он говорит, сюрреалистично рядом с тобой.
Hayal kur ve anlat bak masal değil bu yaşananlar Мечтай и рассказывай, это не сказка.
Dinle o güzel yüreği akşama fincan böreğiСлушайте это прекрасное сердце вечера, чашка выпечки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2012
2012
2012
2012
2012
2012