| Jesus died for somebody’s sins but not mine
| Иисус умер за чьи-то грехи, но не за мои
|
| meltin' in a pot of thieves
| плавится в горшке воров
|
| wild card up my sleeve
| дикая карта в моем рукаве
|
| thick heart of stone
| толстое сердце из камня
|
| my sins my own
| мои грехи мои собственные
|
| they belong to me, me people say «beware!»
| они принадлежат мне, мне говорят «осторожно!»
|
| but I don’t care
| но мне все равно
|
| the words are just
| слова просто
|
| rules and regulations to me, me I-I walk in a room, you know I look so proud
| правила и правила для меня, я-я иду в комнате, ты знаешь, я выгляжу таким гордым
|
| I’m movin' in this here atmosphere, well, anything’s allowed
| Я двигаюсь в этой здешней атмосфере, ну, все позволено
|
| and I go to this here party and I just get bored
| и я иду на эту вечеринку, и мне просто становится скучно
|
| until I look out the window, see a sweet young thing
| пока я не выгляну в окно, не увижу милую молодую штучку
|
| humpin' on the parking meter, leanin' on the parking meter
| трется о парковочный счетчик, опирается на парковочный счетчик
|
| oh, she looks so good, oh, she looks so fine
| о, она так хорошо выглядит, о, она так хорошо выглядит
|
| and I got this crazy feeling and then I’m gonna ah-ah make her mine
| и у меня появилось это безумное чувство, и тогда я собираюсь сделать ее своей
|
| ooh I’ll put my spell on her
| о, я наложу на нее свое заклинание
|
| here she comes
| вот она
|
| walkin' down the street
| иду по улице
|
| here she comes
| вот она
|
| comin' through my door
| идешь через мою дверь
|
| here she comes
| вот она
|
| crawlin' up my stair
| ползать по моей лестнице
|
| here she comes
| вот она
|
| waltzin' through the hall
| вальсировать по залу
|
| in a pretty red dress
| в красивом красном платье
|
| and oh, she looks so good, oh, she looks so fine
| и о, она выглядит так хорошо, о, она выглядит так прекрасно
|
| and I got this crazy feeling that I’m gonna ah-ah make her mine
| и у меня появилось это сумасшедшее чувство, что я собираюсь сделать ее своей
|
| and then I hear this knockin' on my door
| а потом я слышу этот стук в мою дверь
|
| hear this knockin' on my door
| услышь этот стук в мою дверь
|
| and I look up into the big tower clock
| и я смотрю на большие башенные часы
|
| and say, «oh my God here’s midnight!»
| и сказать: «Боже мой, вот и полночь!»
|
| and my baby is walkin' through the door
| и мой ребенок идет через дверь
|
| leanin' on my couch she whispers to me and I take the big plunge
| опираясь на мой диван, она шепчет мне, и я делаю большой решительный шаг
|
| and oh, she was so good and oh, she was so fine
| и о, она была так хороша, и о, она была так прекрасна
|
| and I’m gonna tell the world that I just ah-ah made her mine
| и я собираюсь рассказать миру, что я только что сделал ее своей
|
| and I said darling, tell me your name, she told me her name
| и я сказал, дорогая, скажи мне свое имя, она сказала мне свое имя
|
| she whispered to me, she told me her name
| она прошептала мне, она сказала мне свое имя
|
| and her name is, and her name is, and her name is, and her name is G-L-O-R-I-A
| и имя ее, и имя ее, и имя ее, и имя ее Г-Л-О-Р-И-А
|
| G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria
| Г-Л-О-Р-И-А Глория Г-Л-О-Р-И-А Глория
|
| G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria
| Г-Л-О-Р-И-А Глория Г-Л-О-Р-И-А Глория
|
| I was at the stadium
| я был на стадионе
|
| There were twenty thousand girls called their names out to me Marie and Ruth but to tell you the truth
| Было двадцать тысяч девушек, называвших мне свои имена, Мари и Рут, но, по правде говоря,
|
| I didn’t hear them I didn’t see
| я их не слышал я не видел
|
| I let my eyes rise to the big tower clock
| Я позволил своим глазам подняться на большие башенные часы
|
| and I heard those bells chimin' in my heart
| и я слышал, как эти колокола звенят в моем сердце
|
| going ding dong ding dong ding dong ding dong. | дин-дон-дин-дон-дин-дон-дин-дон. |