Перевод текста песни De Dragul Tau - Sandra N

De Dragul Tau - Sandra N
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Dragul Tau , исполнителя -Sandra N
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.11.2018
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

De Dragul Tau (оригинал)De Dragul Tau (перевод)
Azi mor de dragul tău mai mult ca ieri Сегодня я умираю за тебя больше, чем вчера
Și știi că ne stă bine И ты знаешь, что мы в порядке
Azi ne-am unit destinele tu și eu Сегодня мы с тобой соединили наши судьбы
Noi doi umăr la umăr Мы вдвоем плечом к плечу
Azi mor de dragul tău mai mult ca ieri Сегодня я умираю за тебя больше, чем вчера
Și știi că ne stă bine И ты знаешь, что мы в порядке
Azi ne-am unit destinele tu și eu Сегодня мы с тобой соединили наши судьбы
Noi doi umăr la umăr Мы вдвоем плечом к плечу
Fie apus de soare fie că-i furtună То ли закат, то ли буря
Știu că peste toate trecem împreună Я знаю, что мы проходим через все это вместе
Și cu bune și cu rele И хорошо, и плохо
Doar în doi trecem prin ele Только двое из нас проходят через них
Și la bine și la greu Лучше или хуже
Inima mea, bucățele Мое сердце, осколки
Le-ai lipit tu între ele Вы склеили их вместе
Și ai construit cel mai frumos tablou И вы построили самую красивую картину
Cu tine știu că pot С тобой я знаю, что могу
Să mut munții din loc Сдвинуть горы
Noi doi nu stăm pe loc, stăm pe loc (stăm pe loc) Мы не стоим на месте, мы стоим на месте (мы стоим на месте)
Noi suntem fenomen Мы явление
Am luat același tren Я сел на тот же поезд
Noi doi știm să iubim la fel Мы оба умеем любить одинаково
Azi mor de dragul tău mai mult ca ieri Сегодня я умираю за тебя больше, чем вчера
Și știi că ne stă bine И ты знаешь, что мы в порядке
Azi ne-am unit destinele tu și eu Сегодня мы с тобой соединили наши судьбы
Noi doi umăr la umăr Мы вдвоем плечом к плечу
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh О, о-о-о-о, о-о
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh О, о-о-о-о, о-о
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh О, о-о-о-о, о-о
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh О, о-о-о-о, о-о
Să nu-ți fie frică eu te țin de mână Не бойся, я буду держать тебя за руку
Și prin întuneric tu îmi ești lumină И сквозь тьму ты мой свет
Și cu bune și cu rele И хорошо, и плохо
Doar în doi trecem prin ele Только двое из нас проходят через них
Și la bine și la greu Лучше или хуже
Inima mea, bucățele Мое сердце, осколки
Le-ai lipit tu între ele Вы склеили их вместе
Și ai construit cel mai frumos tablou И вы построили самую красивую картину
Cu tine știu că pot С тобой я знаю, что могу
Să mut munții din loc Сдвинуть горы
Noi doi nu stăm pe loc, stăm pe loc (stăm pe loc) Мы не стоим на месте, мы стоим на месте (мы стоим на месте)
Noi suntem fenomen Мы явление
Am luat același tren Я сел на тот же поезд
Noi doi știm să iubim la fel Мы оба умеем любить одинаково
Azi mor de dragul tău mai mult ca ieri Сегодня я умираю за тебя больше, чем вчера
Și știi că ne stă bine И ты знаешь, что мы в порядке
Azi ne-am unit destinele tu și eu Сегодня мы с тобой соединили наши судьбы
Noi doi umăr la umăr Мы вдвоем плечом к плечу
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh О, о-о-о-о, о-о
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh О, о-о-о-о, о-о
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh О, о-о-о-о, о-о
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-ohО, о-о-о-о, о-о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
2014
2013
2016
2015