| Seven years coming
| Семь лет впереди
|
| Mmmhhhh Yeha
| ммммххх йеха
|
| Hmmmff
| Хмммфф
|
| In the running,
| В беге,
|
| Yeha
| Йеха
|
| I would say I’m into running It’s been seven years coming,
| Я бы сказал, что увлекаюсь бегом. Прошло семь лет,
|
| I tormented that fruity loops and turn it into something,
| Я терзаю эти фруктовые петли и превращаю их во что-то,
|
| It’s was built from really nothing like a building out the wind,
| Он был построен из ничего, как здание на ветру,
|
| got a twenty dollar mike trust me even is your friend,
| получил микрофон за двадцать долларов, поверь мне, даже твой друг,
|
| but really there’s no one but my team can tell me,
| но на самом деле никто, кроме моей команды, не может мне сказать,
|
| where i’ve always been and,
| где я всегда был и,
|
| trust me where I am now was never brought or pretend,
| поверь мне, куда я сейчас нахожусь, меня никогда не приводили и не притворялись,
|
| let’s begin,
| давай начнем,
|
| I’ll tell you how this whole thing happened,
| Я расскажу вам, как все это произошло,
|
| talk my talk and walk the walk,
| говорить мой разговор и ходить пешком,
|
| and final through with action,
| и завершить действием,
|
| call me pretty boy but now you know that i am not acting,
| называй меня красавчиком, но теперь ты знаешь, что я не играю,
|
| was always in my own world up until the class ten,
| всегда был в моем собственном мире до десятого класса,
|
| back then wasn’t into fractions,
| тогда не было на дроби,
|
| ask me what i wanted to be,
| спроси меня, кем я хотел быть,
|
| would’ve never told you rapping.
| никогда бы не сказал тебе о рэпе.
|
| F-F-funny who knew what i wanted to do,
| F-F-смешно, кто знал, что я хотел сделать,
|
| I was no joke I had something to prove,
| Я не был шуткой, мне нужно было что-то доказать,
|
| I’m in the running and making my move,
| Я в бегах и делаю свой ход,
|
| This is a game I’m not willing to lose
| Это игра, которую я не хочу проигрывать
|
| Funny who knew what i wanted to do,
| Забавно, кто знал, что я хотел сделать,
|
| I was no joke I had something to prove,
| Я не был шуткой, мне нужно было что-то доказать,
|
| I’m in the running and making my move,
| Я в бегах и делаю свой ход,
|
| This is a game I’m not willing to lose.
| Это игра, которую я не хочу проигрывать.
|
| I am not willing to lose I’m killing to prove,
| Я не хочу проигрывать, я убиваю, чтобы доказать,
|
| Na I’m just stealing the truth,
| Нет, я просто украл правду,
|
| I don’t got time for this st anymore,
| У меня больше нет времени на это занятие,
|
| somehow I’m still in the booth,
| почему-то я все еще в будке,
|
| filling the crew filling these shoes,
| заполнение экипажа, наполняющего эти туфли,
|
| addiction its so thrilling to do,
| зависимость, это так волнующе,
|
| but now I am so complicated,
| но теперь я такой сложный,
|
| wanna go back to when it was just chillin and cruze,
| хочу вернуться к тому, когда это было просто чиллин и крейз,
|
| no rules only freestyle and pass that,
| никаких правил, только фристайл и то,
|
| I just take my time while everyone is on the fast track,
| Я просто не тороплюсь, пока все идут по ускоренному пути,
|
| alway bet the other way that’s money on the nasdaq,
| всегда делайте ставку на то, что это деньги на NASDAQ,
|
| And I don’t need reminiscences cause I know i’ll get my cash back,
| И мне не нужны воспоминания, потому что я знаю, что верну свои деньги,
|
| fat stacks i capitalize on what they doubting,
| толстые стеки я извлекаю выгоду из того, в чем они сомневаются,
|
| always knew i had to stay quiet when they were shouting,
| всегда знал, что мне нужно молчать, когда они кричат,
|
| still in the building phase of my castle up on the mountain,
| все еще в стадии строительства моего замка на горе,
|
| counting,
| подсчет,
|
| every single brick till its built,
| каждый кирпич до его постройки,
|
| now its stable it don’t tillt,
| теперь он стабилен, он не качается,
|
| every track that I have killed,
| каждый трек, который я убил,
|
| I’m in my bedroom still,
| Я все еще в своей спальне,
|
| I don’t give a st for real,
| Мне плевать на правду,
|
| Only do this cause I love it,
| Только делай это, потому что я люблю это,
|
| give a fuk about how you feel,
| похуй на то, что ты чувствуешь,
|
| and like i said back in the day,
| и, как я сказал в тот день,
|
| this is my drug I need my fill.
| это мой наркотик, мне нужна моя доза.
|
| F-F-funny who knew what i wanted to do,
| F-F-смешно, кто знал, что я хотел сделать,
|
| I was no joke I had something to prove,
| Я не был шуткой, мне нужно было что-то доказать,
|
| I’m in the running and making my move,
| Я в бегах и делаю свой ход,
|
| This is a game I’m not willing to lose
| Это игра, которую я не хочу проигрывать
|
| Funny who knew what i wanted to do,
| Забавно, кто знал, что я хотел сделать,
|
| I was no joke I had something to prove,
| Я не был шуткой, мне нужно было что-то доказать,
|
| I’m in the running and making my move,
| Я в бегах и делаю свой ход,
|
| This is a game I’m not willing to lose.
| Это игра, которую я не хочу проигрывать.
|
| Funny who knew what i wanted to do,
| Забавно, кто знал, что я хотел сделать,
|
| I was no joke I had something to prove,
| Я не был шуткой, мне нужно было что-то доказать,
|
| I’m in the running and making my move,
| Я в бегах и делаю свой ход,
|
| This is a game I’m not willing to lose.
| Это игра, которую я не хочу проигрывать.
|
| Funny who knew what i wanted to do,
| Забавно, кто знал, что я хотел сделать,
|
| I was no joke I had something to prove,
| Я не был шуткой, мне нужно было что-то доказать,
|
| I’m in the running and making my move,
| Я в бегах и делаю свой ход,
|
| This is a game I’m not willing to lose | Это игра, которую я не хочу проигрывать |