| A police car and a screaming siren
| Полицейская машина и воющая сирена
|
| A pnuematic drill and ripped up concrete
| Пневматическая дрель и разорванный бетон
|
| A baby wailing and stray dog howling
| Плачет ребенок и воет бродячая собака
|
| The screech of brakes and lamplights blinking, I say that’s entertainment.
| Визг тормозов и мигание фонарей, я говорю, что это развлечение.
|
| That’s entertainment
| это развлечение
|
| A smash of glass and the rumble of boots
| Бьет стекло и стук сапог
|
| An electric train and a ripped up 'phone booth
| Электропоезд и разорванная телефонная будка
|
| Paint splattered walls and the cry of a tomcat
| Забрызганные краской стены и крик кота
|
| Lights going out and a kick in the balls, I say that’s entertainment.
| Гаснет свет и пинают по яйцам, я говорю, что это развлечение.
|
| That’s entertainment
| это развлечение
|
| Days of speed and slow time Mondays
| Дни скорости и замедления по понедельникам
|
| Pissing down with rain on a boring Wednesday
| Моча под дождем в скучную среду
|
| Watching the news and not eating your tea
| Смотреть новости и не есть свой чай
|
| A freezing cold flat and damp on the walls, I say that’s entertainment.
| Морозная квартира и сырость на стенах, я говорю, что это развлечение.
|
| That’s entertainment
| это развлечение
|
| Waking up at 6 a.m. on a cool warm morning
| Пробуждение в 6 утра прохладным теплым утром
|
| Opening the windows and breathing in petrol
| Открываю окна и вдыхаю бензин
|
| An amateur band rehearsing in a nearby yard
| Любительская группа репетирует в соседнем дворе
|
| Watching the tele and thinking about your holidays, that’s entertainment.
| Смотреть телевизор и думать об отдыхе — это развлечение.
|
| That’s entertainment
| это развлечение
|
| Waking up from bad dreams and smoking cigarettes
| Пробуждение от плохих снов и курение сигарет
|
| Cuddling a warm girl and smelling stale perfume
| Обниматься с теплой девушкой и нюхать затхлые духи
|
| A hot summer’s day and sticky black tarmac
| Жаркий летний день и липкий черный асфальт
|
| Feeding ducks in the park and wishing you were faraway,
| Кормить уточек в парке и желать, чтобы ты был далеко,
|
| that’s entertainment.
| это развлечение.
|
| That’s entertainment
| это развлечение
|
| Two lovers kissing amongst the scream of midnight
| Двое влюбленных целуются среди крика полуночи
|
| Two lovers missing the tranquility of solitude
| Двое влюбленных скучают по спокойствию одиночества
|
| Getting a cab and travelling on buses
| Такси и поездки на автобусах
|
| Reading the graffitti about slashed seat affairs,
| Читая граффити о порезанных сиденьях,
|
| I say that’s entertainment.
| Я говорю, что это развлечение.
|
| That’s entertainment | это развлечение |