| But tonight, I think I lost the plot instead
| Но сегодня я думаю, что вместо этого потерял сюжет
|
| I said that I’d be cleared out by three (Said that I’d be cleared out by three)
| Я сказал, что меня уберут на троих (Сказал, что меня уберут на троих)
|
| To the walls, I know they listen to me
| К стенам, я знаю, что они слушают меня
|
| The teachers always called it a shame (The teachers always called it a shame)
| Учителя всегда называли это позором (Учителя всегда называли это позором)
|
| They say I don’t have passion the same
| Они говорят, что у меня нет такой же страсти
|
| As I did a few years before (As I did a few years before)
| Как я сделал несколько лет назад (Как я сделал несколько лет назад)
|
| They don’t see the light there anymore
| Они больше не видят там света
|
| They call it sad, but they’re the outside lookin' in
| Они называют это грустным, но они смотрят снаружи
|
| I mean they can’t understand when they all cope with everything
| Я имею в виду, что они не могут понять, когда они все справляются со всем
|
| And when I opened my heart in front of my friends finally
| И когда я наконец открыла свое сердце перед друзьями
|
| It was not what I thought, 'cause they’re not there anymore
| Это было не то, что я думал, потому что их больше нет
|
| I called my dad, he told me, «There's no room for me»
| Позвонил папе, он мне сказал: «Мне нет места»
|
| Down at the house that we had when we were living as a three
| В доме, который у нас был, когда мы жили втроем
|
| Now that my family’s gone, almost as far as I can see
| Теперь, когда моя семья ушла, насколько я могу видеть,
|
| I think they love me I’m sure, but they’re not there anymore (Hey)
| Я думаю, что они любят меня, я уверен, но их больше нет (Эй)
|
| (Nah, nah-nah-nah-nah)
| (Нах, нах-нах-нах-нах)
|
| Where can I sleep tonight?
| Где я могу спать сегодня вечером?
|
| (Nah, nah-nah-nah-nah)
| (Нах, нах-нах-нах-нах)
|
| I’m breakin' them in half they always say
| Я ломаю их пополам, они всегда говорят
|
| I never wanted them to end this way
| Я никогда не хотел, чтобы они так заканчивались
|
| And now I have to gather all my things
| А теперь мне нужно собрать все свои вещи
|
| They don’t want the problems that I bring (They don’t know the problems that I
| Им не нужны проблемы, которые я приношу (они не знают проблем, которые я
|
| bring, hey)
| принеси, привет)
|
| They-they-they call it sad, but they’re the outside lookin' in
| Они-они-они называют это грустным, но они смотрят снаружи
|
| I mean they can’t understand when they all cope with everything
| Я имею в виду, что они не могут понять, когда они все справляются со всем
|
| And when I opened my heart in front of my friends, finally
| И когда я открыла свое сердце перед друзьями, наконец
|
| It was not what I thought, 'cause they’re not there anymore
| Это было не то, что я думал, потому что их больше нет
|
| I called my dad, he told me, «There's no room for me»
| Позвонил папе, он мне сказал: «Мне нет места»
|
| Down at the house that we had when we were living as a three
| В доме, который у нас был, когда мы жили втроем
|
| Now, I called my dad, he told me, «There's no room for me»
| Сейчас я позвонил папе, он мне сказал: «Мне нет места»
|
| Down at the house that we had when we were living
| В доме, который у нас был, когда мы жили
|
| I called my dad, he told me, «There's no room for me»
| Позвонил папе, он мне сказал: «Мне нет места»
|
| Down at the house that we had | В доме, который у нас был |