| 雨上がりSlow downひとくち水
| После дождя Притормози воду Хитокучи
|
| いくら居たとしても皆そこに居る
| Неважно, сколько ты остаешься, все там
|
| どこに居たとしてもその数居る
| Не важно где ты
|
| あなたはどこに生きる?
| Где вы живете
|
| 高層ビル
| небоскреб
|
| 何々ヒルズ
| Какие холмы
|
| 漫喫の窓から通りを見る
| Глядя на улицу из окна манги
|
| カーナビの指す場所
| Куда указывает автомобильная навигация
|
| ピンをドロップ
| Поставить булавку
|
| 現在位置情報
| Информация о текущем местоположении
|
| 街に居る
| Быть в городе
|
| カラス並に居る
| Быть наравне с воронами
|
| くちなしレンズを司るジーザス
| Иисус, управляющий линзой гардении
|
| バラバラのPieces
| Расчлененные части
|
| 蠢く地図
| Риггл карта
|
| 居なくなったあのコもこのどこかに居る
| Та девушка, которая ушла, тоже где-то здесь
|
| どこかで誰かがLiving for em' family
| Где-то кто-то живет для em'family
|
| どこかで誰かがLiving for the 監視
| Где-то кто-то живет для мониторинга
|
| 息を潜めて生きる
| Живи своим дыханием
|
| つけない足
| Ноги не прикреплены
|
| 知らずにあいつは気楽にスイッチをオンに
| Неосознанно он легко включает
|
| They can find you wherever you are at
| Они могут найти вас, где бы вы ни находились
|
| They can find you wherever you are at
| Они могут найти вас, где бы вы ни находились
|
| 世界がジェイルだ管理社会
| Мир - это общество управления тюрьмами
|
| 光るオービス
| Сияющий Орбис
|
| 誰も教えてくれない
| Никто не говорит мне
|
| They can see you wherever you are at
| Они могут видеть вас, где бы вы ни находились
|
| They can pick you wherever you are at
| Они могут выбрать вас, где бы вы ни находились
|
| Third party of Echelon
| Третья сторона Эшелона
|
| You gotta GPS on you wherever you are at
| Вы должны GPS на вас, где бы вы ни находились
|
| パンクしてしまうなんとかバンク
| Мне удалось получить спущенную шину
|
| 無料が有料で儲かるあいつ
| Парень, который зарабатывает деньги бесплатно
|
| お茶の間眺めるテレビ番組
| Телепрограмма для просмотра в гостиной
|
| ひたすら同じ事で面白くない
| Это то же самое и не интересно.
|
| PASMOにTASPO
| ПАСМО в ТАСПО
|
| EdyにSuica
| Суйка на Эди
|
| 拾ったこのカードお前にやるよ
| Я дам вам эту карту, которую я подобрал
|
| ETCゲート Check her number
| Ворота ETC Проверьте ее номер
|
| 「ではHave a nice trip Mrs. 長谷川」
| "Тогда удачной поездки, миссис Хасэгава"
|
| 詳細住所、暗証番号、電話番号、郵便番号、社会保障番号
| Подробный адрес, PIN-код, номер телефона, почтовый индекс, номер социального страхования
|
| 公共料金明細から見る生活スタイルに
| Образ жизни видно из счетов за коммунальные услуги
|
| 生活レベル
| Уровень жизни
|
| 都内某所雑居ビルのロッカーが
| Шкафчик в многоквартирном доме в Токио.
|
| Birthplace 住所を持たない住人
| Место рождения Жители без адреса
|
| 殺人犯が伸う伸うとWalking
| Прогулка, когда убийца растет
|
| ハチ公前蠢いているカオナシ
| Каонаси корчится перед Хатико
|
| They can find you wherever you are at
| Они могут найти вас, где бы вы ни находились
|
| They can find you wherever you are at
| Они могут найти вас, где бы вы ни находились
|
| 世界がジェイルだ管理社会
| Мир - это общество управления тюрьмами
|
| 光るオービス
| Сияющий Орбис
|
| 誰も教えてくれない
| Никто не говорит мне
|
| They can see you wherever you are at
| Они могут видеть вас, где бы вы ни находились
|
| They can pick you wherever you are at
| Они могут выбрать вас, где бы вы ни находились
|
| Third party of Echelon
| Третья сторона Эшелона
|
| You gotta GPS on you wherever you are at
| Вы должны GPS на вас, где бы вы ни находились
|
| あの馬鹿はTripping
| Этот идиот спотыкается
|
| あいつらはTipping
| Они дают чаевые
|
| あのコならMissingを装い自由を手に
| Эта девушка одета как пропавшая без вести и имеет свободу
|
| 入れたが必死
| Я вставил это, но отчаянно
|
| She has to be a bitch
| Она должна быть сукой
|
| 使えない名義に隠れる日々
| Дни, чтобы спрятаться в непригодном имени
|
| 裏を返せば捕まれないけど
| Если вы перевернете его, вас не поймают
|
| 神が悪魔なら掴まれない
| Если Бог дьявол, его не схватить
|
| 都会の盗賊乗らないChevy
| Шеви не катается на бандите по городу
|
| We路地裏kids
| Мы дети переулка
|
| Need to be Daredevil
| Нужно быть Сорвиголовой
|
| 青少年のフリをするスタイル
| Стиль, чтобы притвориться юношей
|
| 溶け込めるようになるだけフォーマル
| Достаточно формальный, чтобы смешаться
|
| 見えない恐怖に見えてない恐怖
| Невидимый страх Невидимый страх
|
| 仕方がないから僕らは遊ぶ
| Мы не можем с этим поделать, поэтому мы играем
|
| 侵されている意識ない日本人
| Бессознательные японцы подвергаются вторжению
|
| そもそもその正しいっていうのは正しい?
| Это правильно изначально?
|
| 地球人のフリをしているエイリアン
| Инопланетяне, притворяющиеся землянами
|
| ビルとビルの狭間をすリ抜ける
| Пройдите через брешь между зданиями
|
| They can find you wherever you are at
| Они могут найти вас, где бы вы ни находились
|
| They can find you wherever you are at
| Они могут найти вас, где бы вы ни находились
|
| 世界がジェイルだ管理社会
| Мир - это общество управления тюрьмами
|
| 光るオービス
| Сияющий Орбис
|
| 誰も教えてくれない
| Никто не говорит мне
|
| They can see you wherever you are at
| Они могут видеть вас, где бы вы ни находились
|
| They can pick you wherever you are at
| Они могут выбрать вас, где бы вы ни находились
|
| Third party of Echelon
| Третья сторона Эшелона
|
| You gotta GPS on you wherever you are at | Вы должны GPS на вас, где бы вы ни находились |