Перевод текста песни Fin dove c'è vita - Sal Da Vinci

Fin dove c'è vita - Sal Da Vinci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fin dove c'è vita, исполнителя - Sal Da Vinci.
Дата выпуска: 26.04.2012
Язык песни: Итальянский

Fin dove c'è vita

(оригинал)
Tutto quel che so
e che da forza ai giorni miei
io l’ho imparato dall’amore
passo dopo passo amando
ho capito che
qualunque pelle o fede avrai
ci basta un alba per commuoverci
un brivido un idea
Apri le tue braccia al mondo
fai volare in alto i sogni tuoi
nessuno è da solo mai
fin dove c'è vita
cerca un bene più profondo
che ti dia risposte che non hai
un’altra occasione c'è
fin dove c'è vita vai
…oh vai…
Tutto quel che so
è che ogni giorno un viaggio in più
e nella linea di una mano
passa il senso di ogni uomo
ogni libertà
si paga con la volontà
col sogno di veder spuntare in noi
due ali e andare via
Apri le tue braccia al mondo
fai cadere in altri occhi tuoi
l’amore consolerà
qualunque ferita
ruba il cielo agli aquiloni
che non si diventa grandi mai
in quella tua ingenuità
c'è un pezzo di eternità
Non voltarti mai
sei tu il traguardo che
avevi perduto
il mio stesso cuore avrai
quell’ansia di nostalgia
di poesia
così mia
così tua
che ci sorprende all’imbrunire
ci ripagherà
Apri le tue braccia al mondo
fai volare in alto i sogni tuoi
nessuno è da solo mai
fin dove c'è vita vai!!!

Туда, где есть жизнь

(перевод)
Все я знаю
и это придает сил моим дням
Я узнал это от любви
шаг за шагом любить
Я это понимаю
какая бы кожа или вера у вас ни была
восхода солнца достаточно, чтобы взволновать нас
острые ощущения идея
Откройте свои объятия миру
заставь свои мечты летать высоко
никто никогда не одинок
пока есть жизнь
искать более глубокое благо
Это дает вам ответы, которых у вас нет
есть еще одна возможность
насколько есть жизнь, куда ты идешь
... о, иди ...
Все я знаю
что каждый день еще одно путешествие
и на линии руки
смысл каждого мужчины проходит
всякая свобода
вы платите с волей
с мечтой увидеть появление в нас
два крыла и уходи
Откройте свои объятия миру
заставить его упасть в ваши другие глаза
любовь утешит
любая рана
украсть небо у воздушных змеев
что ты никогда не вырастешь
в этой твоей наивности
есть кусочек вечности
Никогда не поворачивайся
ты цель, которая
ты потерял
у тебя будет мое собственное сердце
эта тревога ностальгии
поэзии
такой мой
так что твой
Что удивляет нас в сумерках
отплатит нам
Откройте свои объятия миру
заставь свои мечты летать высоко
никто никогда не одинок
пока есть жизнь!!!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dicitencello vuje 2009
'Na canzuncella doce doce ft. Lucio Dalla 2009
Ajere 2009
Malatia 2009
Lacreme napulitane 2009
Vierno 2009
Voce è notte 2009
Tu, ca nun chiagne 2009
Maruzzella 2009
Sole 2009
I' te vurria vasà 2009
'O surdato 'nnammurato 2009

Тексты песен исполнителя: Sal Da Vinci