| È un’assurda malattia
| Это абсурдная болезнь
|
| Che m’incatena a te
| Это приковывает меня к тебе
|
| Non ha fonte non ha riva
| У него нет источника, у него нет берега
|
| Si prende tutto in me…
| Он забирает все во мне...
|
| Mi stringo al tuo portone
| Я цепляюсь за твою дверь
|
| Dentro sere che non sai
| По вечерам, которых ты не знаешь
|
| Con il cuore sulle scale
| С сердцем на лестнице
|
| Implorando i passi tuoi
| Прошу твоих шагов
|
| Perché a casa, te lo giuro,
| Потому что дома, клянусь тебе,
|
| Non vorrei tornarci mai
| я бы никогда не вернуться
|
| Con la testa contro il muro
| Головой к стене
|
| Nessun uomo è un uomo sai
| Ни один мужчина не мужчина, которого ты знаешь
|
| Prigioniero del tuo odore
| Узник твоего запаха
|
| Come un cane per la via
| Как собака на улице
|
| Prendo a morsi la città
| я кусаю город
|
| Pur di non sentirti mia…
| Чтоб не чувствовать мое...
|
| Ma tu sei come il mare
| Но ты как море
|
| Non ti puoi fermare
| Вы не можете остановиться
|
| Come il mare non hai pace
| Как море, тебе нет покоя
|
| E quando dentro il cuore
| И когда в сердце
|
| Sembri scomparire
| Ты, кажется, исчез
|
| Torni a farmi male
| Ты возвращаешься, чтобы причинить мне боль
|
| Non basta mai, non basta mai…
| Этого никогда не бывает, этого никогда не бывает...
|
| Torni con le tue tempeste
| Ты возвращаешься со своими бурями
|
| Ogni notte dentro me
| Каждую ночь внутри меня
|
| Batte contro le finestre
| Он бьется об окна
|
| Questa nostalgia di te
| Эта ностальгия для вас
|
| Non conosco più l’orgoglio
| Я больше не знаю гордости
|
| Un appiglio non ce l’ho
| у меня нет трюма
|
| Non esiste nascondiglio
| Нет укрытия
|
| Dove non t’incontrerò
| Где я тебя не встречу
|
| Perchè sei come il mare
| Потому что ты как море
|
| Non ti puoi fermare
| Вы не можете остановиться
|
| Basta un niente e torni
| Еще немного и ты вернешься
|
| A urlarmi dentro
| Кричать внутри
|
| Cresci come il mare
| Расти как море
|
| Dentro questo cuore
| Внутри этого сердца
|
| Dove posso andare?
| Куда я могу пойти?
|
| Sfuggire, sparire.
| Убежать, исчезнуть.
|
| Più lontana sei
| Чем дальше ты
|
| Più vicino ancora io ti sento
| Еще ближе я чувствую тебя
|
| Sempre ci sarai
| Вы всегда будете там
|
| Dentro questo eterno movimento
| Внутри этого вечного движения
|
| Senza fine tu
| Без конца ты
|
| Come nessun’altro amore mai…
| Как никакая другая любовь...
|
| Tu sei come il mare
| Ты как море
|
| Non ti puoi fermare
| Вы не можете остановиться
|
| Quanto tempo amore,
| Как долго, любовь,
|
| Per quanto ancora
| На сколько долго
|
| Mi prendi e mi abbandoni,
| Ты берешь меня и оставляешь меня,
|
| Torni e t’allontani,
| Вернись и уходи,
|
| Come il mare non hai pace
| Как море, тебе нет покоя
|
| Non hai pace dentro me… | Нет тебе покоя во мне... |