Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War of the Hearts , исполнителя - Sade. Дата выпуска: 03.11.1985
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War of the Hearts , исполнителя - Sade. War of the Hearts(оригинал) |
| I could aim |
| But I could not fire |
| Got a bullet to spare |
| To kill my desire |
| Who’s calling the shots? |
| One of us must make the peace |
| To have or to have not |
| The fire has got to cease |
| I’m loaded |
| Don’t know where to point this thing |
| It’s a sin |
| How we hit where it hurts |
| Who’s calling the shots? |
| One of us (One of us) must end this masquerade |
| To have or to have not |
| Let’s heal the wounds that we’ve made |
| It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts) |
| It’s a war of the hearts |
| Got a bullet to spare |
| Don’t wanna send it your way |
| Who’s calling the shots? |
| One of us (One of us) must make the peace |
| To have or to have not |
| The fire has got to cease |
| It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts) |
| It’s a war of the hearts |
| I’m loaded |
| Don’t know where to point this thing |
| (It's a sin) It’s a sin |
| How we hit where it hurts (How we hit where it hurts) |
| One of us (One of us) |
| Got to end this masquerade |
| Got to heal the wounds that we’ve made |
| I’ve got a bullet to spare |
| Don’t wanna send it your way |
| If you wanna end it |
| If you wanna end it, just say |
| It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts) |
| It’s a war of the hearts |
| (Got to end this masquerade) |
| I’ve got a bullet to spare |
| And we don’t wanna send it your way |
| If you wanna end it |
| (It's a war of the hearts) |
| If you wanna end it, just say |
| It’s a war of the hearts |
| It’s a war of the hearts |
| It’s a war of the hearts |
Война сердец(перевод) |
| я мог прицелиться |
| Но я не мог стрелять |
| Есть запасная пуля |
| Чтобы убить мое желание |
| Кто командует? |
| Один из нас должен помириться |
| Иметь или не иметь |
| Огонь должен прекратиться |
| я загружен |
| Не знаю, куда указать эту вещь |
| Это грех |
| Как мы ударяем по больному месту |
| Кто командует? |
| Один из нас (Один из нас) должен закончить этот маскарад |
| Иметь или не иметь |
| Давайте залечим раны, которые мы сделали |
| Это война сердец (Это война сердец) |
| Это война сердец |
| Есть запасная пуля |
| Не хочу отправлять это по-своему |
| Кто командует? |
| Один из нас (Один из нас) должен помириться |
| Иметь или не иметь |
| Огонь должен прекратиться |
| Это война сердец (Это война сердец) |
| Это война сердец |
| я загружен |
| Не знаю, куда указать эту вещь |
| (Это грех) Это грех |
| Как мы бьём по больному месту (Как мы бьём по больному месту) |
| Один из нас (Один из нас) |
| Должен закончить этот маскарад |
| Нужно залечить раны, которые мы сделали |
| У меня есть запасная пуля |
| Не хочу отправлять это по-своему |
| Если ты хочешь покончить с этим |
| Если хочешь покончить с этим, просто скажи |
| Это война сердец (Это война сердец) |
| Это война сердец |
| (Надо закончить этот маскарад) |
| У меня есть запасная пуля |
| И мы не хотим посылать это вам |
| Если ты хочешь покончить с этим |
| (Это война сердец) |
| Если хочешь покончить с этим, просто скажи |
| Это война сердец |
| Это война сердец |
| Это война сердец |