| Got back in my one groove
| Вернулся в мою единую канавку
|
| Wasn’t feelin' none that other shit
| Не чувствовал ничего, что другое дерьмо
|
| Hmm, this that
| Хм, это то
|
| I wasn’t feelin' none that other shit
| Я не чувствовал ничего другого
|
| Nah, but this that
| Неа, но это то
|
| The opps ain’t ready for what bome with this
| Оппы не готовы к тому, что с этим случится
|
| Huh, huh, it’s a mismatch
| Да, да, это несоответствие
|
| Huh, I wasn’t feelin' none of that other shit (Feelin' none of that other shit)
| Ха, я не чувствовал ничего из этого другого дерьма (не чувствовал ничего из этого другого дерьма)
|
| But this that (This that, this that)
| Но это то (это то, это то)
|
| Ain’t ready for what bome with this (The opps ain’t ready)
| Не готов к тому, что с этим случится (противники не готовы)
|
| It’s a mismatch (Mismatch)
| Это несоответствие (несоответствие)
|
| I ain’t wanna use no autotune
| Я не хочу использовать автонастройку
|
| Just for me to get it through
| Просто для меня, чтобы пройти через это
|
| Naw, I’m high and I’m just playin' with it
| Нет, я под кайфом, и я просто играю с этим.
|
| Ah, said, fuck is you sayin', nigga?
| Ах, сказал, блядь, ты говоришь, ниггер?
|
| Huh, I get it goin', I’m the man, nigga
| Да, я понял, я мужчина, ниггер
|
| Is you an opp or a motherfuckin' fan, nigga?
| Ты оппонент или чертов фанат, ниггер?
|
| Don’t let it go over your head, huh, I don’t understand niggas
| Не пускай это в голову, да, я не понимаю нигеров
|
| You the police, you be hangin' with the feds, nigga
| Ты полиция, ты зависаешь с федералами, ниггер
|
| Me and mines gon' eat, I ain’t gotta say I fed niggas
| Я и шахты будем есть, я не должен говорить, что кормил нигеров
|
| If you looked out for me back in the day, that’s why you stand with m, huh
| Если ты присматривал за мной в тот день, вот почему ты стоишь со мной, да
|
| Locked in 5L, how it slid with me
| Заперт в 5л, как он скользил со мной
|
| Huh, wasn’t my doin', that was God’s plan
| Ха, это не я делал, это был Божий план
|
| Niggas be actin' lik my kids, I’m just a god-daddy
| Ниггеры ведут себя как мои дети, я просто крестный папа
|
| Don’t imitate no sucker shit, I learned that from my daddy
| Не подражай никакому дерьму, я научился этому у своего папы.
|
| Guns all in Ham Escalade like it’s my Caddy
| Пушки все в Ham Escalade, как будто это мой Caddy
|
| MCA don’t mean shit, nigga, why lie?
| MCA ни хрена не значит, ниггер, зачем врать?
|
| MCB cook the beef like Five Guys
| MCB готовит говядину, как Five Guys
|
| Yeah, uh, guess which one I’m is, serve 'em with the fries
| Да, ну, угадай, кто я, подавать им с картофелем фри
|
| Huh, huh, death combo, nigga, supersize
| Ха, да, смертельная комбинация, ниггер, суперразмер
|
| Huh, make a nigga leak red for a white lie
| Ха, сделай нигера красным для белой лжи.
|
| Yeah, I got, huh, white with me, not no white guy
| Да, у меня есть белый со мной, а не белый парень
|
| I’d have the same attitude if I was 5'9″
| У меня было бы такое же отношение, если бы мой рост был 5 футов 9 дюймов.
|
| But I’m 6'2″ with a Five-seveN reppin' 55
| Но мой рост 6 футов 2 дюйма, у меня Five-seveN reppin '55.
|
| Yeah, boy, you a pussy—
| Да, мальчик, ты киска—
|
| He a pussy, but he ain’t gon' die nine times
| Он киска, но он не умрет девять раз
|
| Hit him in the head, a hole in one with that nine iron
| Ударь его по голове, дыра в одном из этих девяти железных
|
| With that nine iron
| С этим девятью железными
|
| I’m a felon, huh
| Я уголовник, да
|
| I can’t have no guns around me, but my arm fire
| У меня не может быть оружия вокруг меня, но моя рука стреляет
|
| Huh, I can’t love another bitch 'cause my heart tired
| Ха, я не могу любить другую суку, потому что мое сердце устало
|
| Air him out, wet the whip up while the car in drive
| Проветрите его, намочите хлыст, пока машина в движении
|
| Fell off in love with the violence quick as hell
| Влюбился в насилие быстро, как ад
|
| Yeah, I’m too in touch with my darker side
| Да, я слишком тесно связан со своей темной стороной.
|
| Yeah, I don’t know where the dark reside
| Да, я не знаю, где обитает тьма
|
| A ho can’t catch me in her web 'less Peter Parker died
| Хо не может поймать меня в своей паутине, пока не умер Питер Паркер
|
| Yeah, bitch, fuck your web of lies
| Да, сука, к черту твою паутину лжи
|
| Huh, I’ma tell the truth every fuckin' time
| Ха, я буду говорить правду каждый гребаный раз
|
| Huh, we got guns and we shoot every fuckin' kind
| Да, у нас есть оружие, и мы стреляем во всех гребаных
|
| Huh, fuck a thot head up, watch me hump her mind
| Да, трахни эту голову, смотри, как я трахаю ее разум
|
| Fuck a fender bender, send a nigga bumper flyin'
| К черту изгибателя крыльев, отправьте ниггерский бампер,
|
| That AR stop traffic, caution signs
| Эта AR останавливает движение, предостерегающие знаки
|
| AR stop traffic, hazard lights
| AR остановить движение, аварийные огни
|
| I want the big sister 'cause it’s fatter, right?
| Я хочу старшую сестру, потому что она толще, верно?
|
| She suck dick and take trips, that’s her life
| Она сосет член и путешествует, это ее жизнь
|
| Somebody gotta do it, that’s alright
| Кто-то должен это сделать, все в порядке
|
| He found out it was his sister, that’s a fight
| Он узнал, что это его сестра, это драка
|
| I’ma go’n knock him out, night, night
| Я нокаутирую его, ночь, ночь
|
| You ever seen a nigga go night, night, nigga?
| Вы когда-нибудь видели, как ниггер уходит ночью, ночью, ниггер?
|
| Huh, get him gone, that’s what I like nigga, uh
| Ха, убери его, это то, что мне нравится ниггер, а
|
| Leave him on like a night light, nigga, huh
| Оставь его включенным, как ночник, ниггер, да
|
| Cut him off when the sun bome up
| Отрежь его, когда взойдет солнце.
|
| I’ll bust a nigga baby if his son run up
| Я разобью ребенка-ниггера, если его сын подбежит
|
| Nah, I ain’t gon' shoot the kids, I’m just gon' hit him
| Нет, я не собираюсь стрелять в детей, я просто ударю его
|
| Huh, gon' shoot the kids, nah, I ain’t gon' kill, huh
| Да, я буду стрелять в детей, нет, я не буду убивать, а
|
| Nah, I ain’t gon' kill the kids, but I’ma shoot his ass
| Нет, я не собираюсь убивать детей, но я прострелю ему задницу
|
| Huh, huh, through his ass, huh
| Да, да, через его задницу, да
|
| Free Colt, chopper throw, it shoot through his ass
| Свободный Кольт, бросок чоппера, он прострелит ему задницу
|
| Skuba cobra, the machine be done blew your ass
| Скуба-кобра, машина взорвала тебе задницу
|
| My best friend’ll kill your best friend, don’t move too fast, duh | Мой лучший друг убьет твоего лучшего друга, не спеши, да |