| Will you hold me down? | Ты удержишь меня? |
| Out?
| Из?
|
| If I’m stuck, get me out
| Если я застрял, вытащите меня
|
| If you trust me replyin'
| Если ты доверяешь мне,
|
| If you love me, just say it, yeah
| Если ты любишь меня, просто скажи это, да
|
| Woman, you gotta be patient
| Женщина, ты должна быть терпеливой
|
| Shit get real, can you wait for me?
| Дерьмо становится реальным, ты можешь подождать меня?
|
| Yeah, if he set that play for me
| Да, если он поставил эту игру для меня
|
| You were made for me
| Ты был создан для меня
|
| And I was made for you
| И я был создан для тебя
|
| I do different shit, go out the way for you
| Я делаю другое дерьмо, иду за тобой
|
| I’m serious, she hearin' this, can’t play with you
| Я серьезно, она слышит это, не может с тобой играть
|
| You slay the dick, I pay the rent so I can stay with you
| Вы убиваете член, я плачу арендную плату, чтобы я мог остаться с вами
|
| It ain’t the things you do, it’s just the way you do
| Это не то, что вы делаете, это то, как вы это делаете
|
| Like I won’t know you love a nigga 'less you say you do
| Как будто я не узнаю, что ты любишь ниггер, пока ты не скажешь, что любишь.
|
| I got my buffs on, can’t sit still, can’t play the fool
| Я надел свои баффы, не могу сидеть на месте, не могу валять дурака
|
| You cookin' dope with me, you should’ve stayed in school
| Ты готовишь дурь со мной, ты должен был остаться в школе
|
| Got you in the zone with me, new planet, boo
| Ты в зоне со мной, новая планета, бу
|
| You can’t be my boo unless you aimin' a tool, uh
| Ты не можешь быть моим бу, если ты не нацелишься на инструмент, э-э
|
| And you be my shooter, I will not loser
| А ты будешь моим стрелком, я не проиграю
|
| Eastside ruler, Hutch did the jewels up
| Правитель Истсайда, Хатч сделал драгоценности
|
| A hundred thirty on me, and you can’t do me dirty
| Сто тридцать на мне, и ты не можешь сделать меня грязным
|
| Nah, I hope the pilot heard me, four-five in my carry-on
| Нет, надеюсь, пилот меня услышал, четыре-пять в моей ручной клади.
|
| I got Sean drivin', and eyes open for the law
| Я получил Шона за рулем, и глаза открыты для закона
|
| I got Rel ridin', he got a Draco for your jaw
| Я заставил Рела избавиться, он получил Драко за твою челюсть
|
| I got a bail bonds, Mini get me out if I was wrong
| У меня есть залог, Мини вытащите меня, если я ошибаюсь
|
| Chanel on your baby mama, got her pushin' on my dawg
| Шанель на маме твоего ребенка, заставила ее толкнуть моего чувака
|
| Paul’s Chophouse, off the frog legs
| Chophouse Пола, от лягушачьих лапок
|
| Trappin' with a hard-headed ho, now she a soft head
| Ловушка с жесткой шлюхой, теперь она мягкая голова
|
| Shit look Sahara Desert how we servin' all tan
| Дерьмо, посмотри на пустыню Сахара, как мы обслуживаем всех загар
|
| Lisa Leslie with that AK, my bitch got long legs
| Лиза Лесли с этим АК, у моей суки длинные ноги
|
| Hit her with that Baby D, DaeDae, the wrong bed
| Ударь ее этим Baby D, DaeDae, не той кроватью
|
| I been hittin' Deebo with them bricks like who just called Craig?
| Я ударил Дибо этими кирпичами, например, кто только что звонил Крейгу?
|
| All my niggas thoroughbred, big body, horse-fed
| Все мои ниггеры чистокровные, большие тела, откормленные лошадьми
|
| Do 'em like I’m Corleone, sleepin' with his horsehead
| Сделай их, как будто я Корлеоне, сплю с его конской головой
|
| Trap trap bakery, bitch, we need more bread
| Пекарня-ловушка, сука, нам нужно больше хлеба
|
| Real promethazine, please give me more red
| Настоящий прометазин, пожалуйста, дайте мне больше красного
|
| Bitch, you gon' ride for me, or you gon' die slow
| Сука, ты поедешь за мной или умрешь медленно
|
| Bitch, wear your purse with me like you’re everywhere I go
| Сука, носи свою сумочку со мной, как будто ты везде, куда бы я ни пошел.
|
| Bitch, you gon' be my best friend, I’m to die for
| Сука, ты будешь моим лучшим другом, я должен умереть за
|
| If you gotta hit that court stand, I’m to lie for
| Если тебе нужно попасть в суд, я буду лгать
|
| Will you hold me down? | Ты удержишь меня? |
| Out?
| Из?
|
| If I’m stuck, get me out
| Если я застрял, вытащите меня
|
| If you trust me replyin'
| Если ты доверяешь мне,
|
| If you love me, just say it, yeah
| Если ты любишь меня, просто скажи это, да
|
| Woman, you gotta be patient
| Женщина, ты должна быть терпеливой
|
| Shit get real, can you wait for me?
| Дерьмо становится реальным, ты можешь подождать меня?
|
| Yeah, if he set that play for me
| Да, если он поставил эту игру для меня
|
| You were made for me | Ты был создан для меня |