| Vul De Ruimte (оригинал) | Vul De Ruimte (перевод) |
|---|---|
| Het is donker | Темно |
| Samen rijden wij nergens naartoe | Вместе мы никуда не едем |
| En ik keek naar jou | И я посмотрел на тебя |
| In het spiegelbeeld, brak mijn hart | В зеркальном отражении разбил мне сердце |
| Samen lachen, niet gewond | Смеемся вместе, не больно |
| Alleen ik huilde, alleen ik huilde | Только я плачу, только я плачу |
| En tranen vallen op de grond | И слезы падают на пол |
| Vul de ruimte | Заполните пространство |
| Vul de ruimte, oh | Заполните пространство, о |
| Alsjeblieft | Пожалуйста |
| Ik wil niet meer smeken | Я не хочу больше просить |
| Alsjeblieft | Пожалуйста |
| Ik wil niet meer smeken | Я не хочу больше просить |
| Kan niet meer breken | Больше не могу сломаться |
| Noem mij geen engel | не называй меня ангелом |
| Die druk is teveel voor mij | Это давление слишком велико для меня. |
| Want dit komt te dichtbij | Потому что это становится слишком близко |
| Dit is een film | это фильм |
| En films die gaan ook voorbij | И фильмы, которые тоже проходят |
| Ik denk aan wat je zei, we wilden dit allebei | Я думаю о том, что ты сказал, мы оба хотели этого |
| Je trapt het gas | Вы нажимаете на газ |
| Ik hou je vast | я держу тебя |
| Laat mij niet los | не отпускай меня |
| Laat mij niet los, oh | Не отпускай меня, о |
| Alsjeblieft | Пожалуйста |
| Ik wil niet meer smeken | Я не хочу больше просить |
| Alsjeblieft | Пожалуйста |
| Ik wil niet meer smeken | Я не хочу больше просить |
| Kan niet meer breken | Больше не могу сломаться |
