Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maak Me Wakker, исполнителя - S10.
Дата выпуска: 05.07.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Нидерландский
Maak Me Wakker(оригинал) |
Wil je me wakker maken als ik denk dat ik niet meer wakker word? |
Als ik alles in mezelf keer en denk dat alles instort? |
Wil je me wakker maken als het geluid om mij heen wegvaagt? |
En ik alle moeilijke dingen onbeantwoord laat? |
Maak me wakker, maak m’n hoofd leeg |
Maak me wakker, je voelt je zo leeg |
Maak me wakker, tranen die je wegveegt |
Maak me wakker, zeg me dat ik echt leef |
Maak me wakker, zeg me dat het goed is |
Maak me wakker, vertel me dat je me ook mist |
Maak me wakker, zeg me dat het goed is |
Maak me wakker, vertel me waarom ik mij geen kind vind |
Stop met filmen in de booth |
Je heb je ogen van je doel |
Stupid people die je voelt |
Ignorance in overvloed |
En nu ben je kritisch op mij |
Jij bent gauw naïef |
Hoef niet intiem te zijn |
Oh, maar wel juist effectief |
En ik heb niet eens een mening |
Ik ben hier voor iedereen |
Maar onthoud goed één ding |
Met dit spel doe ik niet mee |
Ze spelen gimma’s met je psyche |
En je doet alsof je niks wist |
Fuck |
Stop geen tijd in mij |
Blijf bij mij vandaan |
Ik heb echt geen trust |
Ik heb echt geen trust |
Blijf bij mij in de buurt |
Ga snel weer get |
Ik haat mezelf, ik haat mezelf |
Neem mij niet on the side, wat heb ik daaraan? |
Neem me met je mee, neem me met je mee |
Voor zo lang het duurde hoefde jij niet weg |
Ik haat mezelf, ik haat mezelf |
Wil je me wakker maken als ik denk dat ik niet meer wakker word? |
Als ik alles in mezelf keer en denk dat alles instort? |
Wil je me wakker maken als het geluid om mij heen wegvaagt? |
En ik alle moeilijke dingen onbeantwoord laat? |
Maak me wakker, maak m’n hoofd leeg |
Maak me wakker, je voelt je zo leeg |
Maak me wakker, tranen die je wegveegt |
Maak me wakker, zeg me dat ik echt leef |
Maak me wakker, zeg me dat het goed is |
Maak me wakker, vertel me dat je me ook mist |
Maak me wakker, zeg me dat het goed is |
Maak me wakker, vertel me waarom ik mij geen kind vind |
(перевод) |
Хочешь разбудить меня, если я думаю, что не проснусь? |
Если я заверну все в себя и думаю, что все рушится? |
Ты разбудишь меня, когда вокруг меня стихнет звук? |
И я оставляю все сложные вещи без ответа? |
Разбуди меня, очисти мою голову |
Разбуди меня, ты чувствуешь себя таким пустым |
Разбуди меня, слезы ты утрешь |
Разбуди меня, скажи, что я действительно жив |
Разбуди меня, скажи, что все в порядке |
Разбуди меня, скажи, что ты тоже скучаешь по мне |
Разбуди меня, скажи, что все в порядке |
Разбуди меня, скажи мне, почему я не думаю, что я ребенок |
Прекратите снимать в будке |
Вы смотрите на свою цель |
Глупые люди, которых вы чувствуете |
Невежество в изобилии |
А теперь ты меня критикуешь? |
Вы легко наивны |
Не обязательно быть интимным |
О, но это эффективно |
И у меня даже нет мнения |
Я здесь для всех |
Но помни одно |
я не участвую в этой игре |
Они играют с твоей психикой |
И ты ведешь себя так, будто ничего не знаешь |
Блядь |
Не тратьте время на меня |
держись от меня подальше |
у меня действительно нет доверия |
у меня действительно нет доверия |
Останься рядом со мной |
Вернись скорее |
Я ненавижу себя, я ненавижу себя |
Не бери меня на сторону, что в этом для меня? |
Возьми меня с собой, возьми меня с собой |
Пока это продолжалось, вам не нужно было уходить |
Я ненавижу себя, я ненавижу себя |
Хочешь разбудить меня, если я думаю, что не проснусь? |
Если я заверну все в себя и думаю, что все рушится? |
Ты разбудишь меня, когда вокруг меня стихнет звук? |
И я оставляю все сложные вещи без ответа? |
Разбуди меня, очисти мою голову |
Разбуди меня, ты чувствуешь себя таким пустым |
Разбуди меня, слезы ты утрешь |
Разбуди меня, скажи, что я действительно жив |
Разбуди меня, скажи, что все в порядке |
Разбуди меня, скажи, что ты тоже скучаешь по мне |
Разбуди меня, скажи, что все в порядке |
Разбуди меня, скажи мне, почему я не думаю, что я ребенок |