Перевод текста песни Gelogen - S10

Gelogen - S10
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gelogen , исполнителя -S10
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.11.2020
Язык песни:Нидерландский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Gelogen (оригинал)Gelogen (перевод)
Muren komen op me af Стены приходят на меня
Ik moet letten op mijn adem Я должен следить за своим дыханием
Vlinders vlogen door de kamer Бабочки порхали по комнате
Die veranderden in glazen Они превратились в очки
Woorden matchen niet met daden Слова не соответствуют делам
Maar dat had ik kunnen weten Но я мог бы знать, что
Hoeveel kan een hart nog breken? Сколько еще может разбить сердце?
Hoeveel kan een hart nog breken? Сколько еще может разбить сердце?
Je moet mij nooit iets beloven Ты никогда не должен мне ничего обещать
Achteraf gaat het me slopen Он потом сломается
Hoe kon ik het nou geloven? Как я мог в это поверить?
Hoe kon ik het nou geloven? Как я мог в это поверить?
Ik keek naar jouw mooie ogen Я посмотрел в твои красивые глаза
Handen op mijn benen boven Руки на ноги выше
Alles was gewoon gelogen Все было просто ложью
Alles was gewoon gelogen Все было просто ложью
De muren praten tegen mij Стены говорят со мной
Alles wordt ineens zo wazig Внезапно все становится таким размытым
Vlinders zaten in mijn aders Бабочки были в моих венах
Dat veranderde in pijn Это превратилось в боль
Met woorden val je mij nu aan, en Словами ты нападаешь на меня сейчас, и
Jij weet alles altijd beter Вы всегда знаете лучше
Jij had beter moeten weten Вы должны были знать лучше
Jij had beter moeten weten Вы должны были знать лучше
Ik kan dit niet eens beschrijven я даже не могу это описать
Voel het in mijn hele lijf, en Почувствуй это всем своим телом, и
Ik kan mezelf niet eens aankijken я даже не могу смотреть на себя
(Ik kan mezelf niet eens aankijken) (я даже не могу смотреть на себя)
Alles, alles wat ik had was jij, en Все, все, что у меня было, это ты, и
Ik gaf geen eens een fuck om mij, en Мне даже было наплевать на меня, и
Hoe kon jij nog naar me kijken? Как ты мог все еще смотреть на меня?
Hoe kon jij nog naar me kijken?Как ты мог все еще смотреть на меня?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: