| SHERO
| ШЕРО
|
| 製作:阿信+阿璞
| Производство: А Синь + А Пу
|
| 陪自己 看煙火 陪著自己 去兜風
| Сопровождайте меня, чтобы посмотреть фейерверк, сопровождайте меня, чтобы прокатиться
|
| 向軟弱 說分手 自己旅行 自己夢
| Попрощайся со слабостью, путешествуй сам, мечтай сам
|
| 喝一罐 冰啤酒 灌溉久違 的酒窩
| Выпейте банку холодного пива, чтобы оросить давно потерянные ямочки.
|
| 讓笑容 回到雙頰的粉紅
| Пусть улыбка вернется к розовым щекам
|
| 那是誰說 女孩沒有ROCK'N ROLL
| Кто сказал, что у девушек нет рок-н-ролла?
|
| 我對我說 當最後只剩下我 誰是我英雄
| Я сказал мне, когда я остался единственным, кто был моим героем
|
| 看不到 找不到 等不到 妳的 HERO
| Не вижу, не могу найти, не могу дождаться своего ГЕРОЯ
|
| 為何不 作自己 隻手撐天的 SHERO
| Почему бы не быть своим собственным ШЕРО
|
| 妳可以 我可以 為自己赴湯蹈火 的SHERO
| Ты можешь, я могу пройти и огонь и воду для себя, ШЕРО
|
| 像女王 揮舞著 驕傲披風
| как королева, размахивающая плащом гордости
|
| 先轉身 先自由 先說再見 先解脫
| Сначала повернись, сначала освободись, сначала попрощайся, сначала освободи
|
| 世界在 他背後 原來這麼 的遼闊
| Мир так огромен позади него
|
| 也堅強 也溫柔 也有緊握 的拳頭
| Сильные, нежные и сжатые кулаки
|
| 去敲奏 全新生活的節奏
| Чтобы бить ритм новой жизни
|
| 那是誰說 女孩沒有ROCK'N ROLL
| Кто сказал, что у девушек нет рок-н-ролла?
|
| 我對我說 當最後只剩下我 誰是我英雄
| Я сказал мне, когда я остался единственным, кто был моим героем
|
| 看不到 找不到 等不到 妳的 HERO
| Не вижу, не могу найти, не могу дождаться своего ГЕРОЯ
|
| 為何不 作自己 隻手撐天的 SHERO
| Почему бы не быть своим собственным ШЕРО
|
| 妳可以 我可以 為自己赴湯蹈火 的SHERO
| Ты можешь, я могу пройти и огонь и воду для себя, ШЕРО
|
| 像女王 揮舞著 驕傲披風
| как королева, размахивающая плащом гордости
|
| 在我的編年史中 寫下了一個傳說
| В моей хронике написали легенду
|
| 要把History 改寫成Herstory
| Чтобы переписать историю в Herstory
|
| 在我的回憶錄中 快樂要蔓延很久
| В моих воспоминаниях счастье растекается надолго
|
| 那就今天開始建造我王國 我是女王一般的SHERO
| Тогда начните строить мое королевство сегодня, я королева, как ШЕРО
|
| 看不到 找不到 等不到 妳的 HERO
| Не вижу, не могу найти, не могу дождаться своего ГЕРОЯ
|
| 為何不 作自己 隻手撐天的 SHERO
| Почему бы не быть своим собственным ШЕРО
|
| 妳可以 我可以 為自己赴湯蹈火 不再退縮
| Ты можешь, я могу пройти огонь и воду для себя и никогда не отступать
|
| 不要了 不找了 不等了 誰要 HERO
| Нет, нет, нет, не ждите, кто хочет ГЕРОЯ
|
| 站出來 作自己 隻手撐天的 SHERO
| Встань и будь собой ШЕРО
|
| 妳可以 我可以 為自己赴湯蹈火 的SHERO
| Ты можешь, я могу пройти и огонь и воду для себя, ШЕРО
|
| 像女王 揮舞著 驕傲披風 | как королева, размахивающая плащом гордости |