| Hideout (оригинал) | Укрытие (перевод) |
|---|---|
| When the body dried out | Когда тело высохло |
| Saw death in you | Увидел в тебе смерть |
| In my lover’s hideout | В укрытии моего любовника |
| Holed up with you | Застрял с тобой |
| I’ve wasted all my time on witness | Я потратил все свое время на свидетелей |
| And basically I’m blind from the stillness | И в основном я слеп от тишины |
| Ride out with you | Поездка с вами |
| With my love in high doubt | С моей любовью в большом сомнении |
| Slow down with you | Помедленнее с тобой |
| When our bodies roll out | Когда наши тела выкатываются |
| Golden in hue | Золотой оттенок |
| I’ve wasted all my time on witness | Я потратил все свое время на свидетелей |
| And basically I’m blind from the stillness | И в основном я слеп от тишины |
| Ride out, hideout with you | Выезжай, укрывайся с тобой |
| I’ve wasted all my time on witness | Я потратил все свое время на свидетелей |
| And basically I’m blind from the stillness | И в основном я слеп от тишины |
| Ride out, hideout with you | Выезжай, укрывайся с тобой |
