| Uh huh, Aye, Yeah
| Угу, да, да
|
| We gonna add 1 too many 3 4
| Мы собираемся добавить 1 слишком много 3 4
|
| I got a grape
| у меня есть виноград
|
| Take that 4 to 5 6 7
| Возьми это от 4 до 5 6 7
|
| Ya know what I’m saying?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| (I ride the metro in the city and I’m going home)
| (Я еду на метро по городу и еду домой)
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| Wiping the drool with a towel
| Вытирание слюни полотенцем
|
| Don’t let it go down
| Не позволяйте этому идти вниз
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| Gettin' that mumbly sound
| Gettin 'это бормотание звук
|
| Chewing 'em now
| Жевать их сейчас
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| Ate 8 grapes, 8 grapes in my mouth
| Съел 8 виноградин, 8 виноградин во рту
|
| Started from the 1 and then now I got 2
| Начал с 1, а потом получил 2
|
| And then now I got 3 and the 4
| И вот теперь у меня есть 3 и 4
|
| And now I just swallowed a few so I gotta load up on another bowl, let them know
| И теперь я только что проглотил несколько, так что я должен загрузить еще одну тарелку, дайте им знать
|
| What the hell am I saying? | Что, черт возьми, я говорю? |
| (Triplet)
| (Триплет)
|
| All the rappers are rapping (Triplet)
| Все рэперы читают рэп (триплет)
|
| And now it’s time to put some more grapes in our mouths
| А теперь пришло время положить еще немного винограда в рот
|
| So we can sing (Skkrt)
| Так что мы можем петь (Skkrt)
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| This is a message that goes out to all my haters
| Это сообщение, которое доходит до всех моих ненавистников
|
| Rhyming dictionaries and random word generators
| Словари рифм и генераторы случайных слов
|
| Chocolate sauce, broccoli, moss, dental floss in my baklava
| Шоколадный соус, брокколи, мох, зубная нить в моей пахлаве
|
| In my car, parking stall
| В моей машине, на стоянке
|
| At the mall, basketball
| В торговом центре, баскетбол
|
| My armpits are bad and bushy (Bushy)
| Мои подмышки плохие и густые (густые)
|
| Tickle a baby Gucci
| Пощекотать ребенка Гуччи
|
| Runny nose and it’s Uzi
| Насморк и это узи
|
| Here’s a word from my booty
| Вот слово из моей добычи
|
| Alright lemme do a lil some special here for you
| Хорошо, дай мне сделать для тебя что-нибудь особенное.
|
| Say what?
| Чего-чего?
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes, ate grapes
| 8 виноградин, съел виноград
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes, ate grapes
| 8 виноградин, съел виноград
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| Wiping the drool with a towel
| Вытирание слюни полотенцем
|
| Don’t let it go down
| Не позволяйте этому идти вниз
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| Gettin' that mumbly sound
| Gettin 'это бормотание звук
|
| Chewing 'em now
| Жевать их сейчас
|
| 8 grapes in my mouth
| 8 виноградин во рту
|
| Ate 8 grapes, 8 grapes in my mouth | Съел 8 виноградин, 8 виноградин во рту |