Перевод текста песни The Devil's Bagel - Rusty Cage

The Devil's Bagel - Rusty Cage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Devil's Bagel , исполнителя -Rusty Cage
Дата выпуска:12.11.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Devil's Bagel (оригинал)The Devil's Bagel (перевод)
Late night, my shoes are worn, in a diner, it’s 2 in the morn Поздняя ночь, мои туфли изношены, в закусочной, сейчас 2 часа ночи
And I wonder, what will I do tonight? И мне интересно, что я буду делать сегодня вечером?
Cup of coffee and a cigarette more, clock above me reads 2:04 Чашка кофе и еще сигарета, часы надо мной показывают 2:04
And the nightowls all got a story to tell И всем полуночникам есть что рассказать
The girl with the short hair’s parents won’t speak to her no more Родители девушки с короткими волосами больше с ней не разговаривают
They call her an unholy dyke and they call her a whore Они называют ее нечестивой дамбой, и они называют ее шлюхой
Oh well Ну что ж
Order a bagel, butter and all, think to myself as I stare at the wall Закажи бублик, масло и все остальное, подумай про себя, пока я смотрю на стену
Killin' time, counting the change in my hand Убивая время, считая сдачу в руке
Dark man sits on my right, shades keeping his eyes out of light Справа от меня сидит смуглый человек, очки защищают его глаза от света.
Drinks his coffee just as black as his skin Пьет свой кофе такой же черный, как его кожа
The man with the pack and the black hat sits in the back Мужчина с рюкзаком и в черной шляпе сидит сзади
His white eyes glow like a fire burns bright in the act Его белые глаза светятся, как огонь, ярко горящий в действии.
Woah and the fat man comes in with little hair Вау, и толстяк входит с короткими волосами
His wife is unfaithful but he doesn’t care as long as he can hold her tight at Его жена неверна, но ему все равно, пока он может крепко держать ее в объятиях.
night ночь
Yeah and the waitress Julie is a poet now, she writes her stories on a paper Да, а официантка Джули теперь поэтесса, она пишет свои рассказы на бумаге.
towel полотенце
To publish them someday, she said she might Чтобы опубликовать их когда-нибудь, она сказала, что могла бы
And the man in the back tips his hat as he stands and he grins И человек сзади приподнимает шляпу, когда он стоит, и он улыбается
The first word he says all night is «Let the show begin» Первое слово, которое он произносит за всю ночь, это «Да начнется шоу».
Julie wants to have some fun Джули хочет развлечься
So she takes a butter knife and cuts her fingers off one by one Поэтому она берет нож для масла и отрезает себе пальцы один за другим.
To find a problem when she tries to start on her next hand Чтобы найти проблему, когда она попытается начать в следующей раздаче
Yeah and the fat man strips down the whore Да, и толстяк раздевает шлюху
She cries to herself and defecates on the floor Она плачет про себя и испражняется на полу
I don’t think I want the second half of my bagel no more Я не думаю, что мне больше нужна вторая половина моего рогалика
The fat man started to say how he wants to kill his wife Толстяк начал говорить, как он хочет убить свою жену
As the dyke cuts off his tongue with a jagged knife Как дайк отрезает ему язык зазубренным ножом
And the two are making passionate love И двое занимаются страстной любовью
And the dark, blind man thinks he’s seen enough И темный, слепой человек думает, что он видел достаточно
So he takes Julie’s pen from her right hand Поэтому он берет ручку Джули из ее правой руки.
And he stabs his eyes, as according to plan И прокалывает глаза, как по плану
'Cause the man in the back simply laughs and he smiles Потому что мужчина сзади просто смеется и улыбается
And the blood spills out on linoleum tile И кровь проливается на плитку линолеума
And the fat man starts to eat the flesh of the whore И толстяк начинает есть плоть шлюхи
Yeah, the mood’s a little different than a minute before Да, настроение немного другое, чем за минуту до
I reach down for the last cigarette in the pack Я тянусь за последней сигаретой в пачке
Walk over and sit with the man in the back Подойдите и сядьте с мужчиной сзади
And ask him «Why?» И спросите его «Почему?»
He tips his hat and he smilesОн наклоняет шляпу и улыбается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!