| Estoy aquí pensando en todo (Estoy aquí pensando en todo)
| Estoy aquí pensando en todo (Estoy aquí pensando en todo)
|
| No temas hacerlo (No temas hacerlo)
| No temas hacerlo (Нет темы hacerlo)
|
| Que te va a salir bien (Que te va a salir bien)
| Que te va a salir bien (Que te va a salir bien)
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же далекого
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же самого далека
|
| (So this time I'll come out from the same far away)
| (Так что на этот раз я выйду из того же далеко)
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же далеко
|
| No te estaba mintiendo
| No te estaba mintiendo
|
| Ahora, vete con él
| Ahora, vete con el
|
| Si no lo quieres ver, no lo veas
| Si no lo quieres ver, no lo veas
|
| Si no me quieres ver, no me creas
| Si no me quieres ver, no me creas
|
| De esta forma me haces pensar en ti
| De esta forma me hases pensar en ti
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же далеко
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же далеко
|
| (So this time I'll come out from the same far away)
| (Так что на этот раз я выйду из того же далеко)
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же далеко
|
| Eso yo no lo pensaba
| Eso yo no lo pensaba
|
| No sé cómo puedes hacerme esto a mí
| No sé cómo puedes hacerme esto a mí
|
| No te mereces nada
| Нет тебе меречес нада
|
| De verdad, yo siento que te hayas queda'o sin mí
| De verdad, yo siento que te hayas queda'o sin mí
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же далеко
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же далеко
|
| (Eso yo no lo pensaba, the same far away)
| (Eso yo no lo pensaba, то же далеко)
|
| So this time I'll come out from the same far away
| Так что на этот раз я выйду из того же далеко
|
| (No te mereces nada, the same far away) | (Нет те меречес нада, то же далеко) |