| I am a lover of being in charge, though it’s my enemy
| Я люблю командовать, хотя это мой враг
|
| And it sounds unlike me to not be the one with the authority
| И это звучит не похоже на то, что я не тот, у кого есть власть
|
| It’s time to bow out of this race
| Пришло время отказаться от этой гонки
|
| 'Bout time for me to be in last place
| Мне пора быть на последнем месте
|
| I got myself in a civil war
| Я попал в гражданскую войну
|
| It’s time to fight for, fight for
| Пришло время бороться, бороться за
|
| What’s worth fighting for
| За что стоит бороться
|
| Joining the lines of Those who have raised and flown a white flag
| Присоединение к рядам тех, кто поднял и поднял белый флаг
|
| And I know there is a victory
| И я знаю, что есть победа
|
| In losing myself
| В потере себя
|
| And gaining liberty
| И обретение свободы
|
| It’s time to bow out of this race
| Пришло время отказаться от этой гонки
|
| 'Bout time for me to be in last place
| Мне пора быть на последнем месте
|
| I got my self in a civil war
| Я попал в гражданскую войну
|
| It’s time to fight for, fight for
| Пришло время бороться, бороться за
|
| What’s worth fighting for
| За что стоит бороться
|
| Sins worth fighting for
| Грехи, за которые стоит бороться
|
| Surrender is such
| Сдача такая
|
| A hard pill to swallow
| Тяжелая таблетка для проглатывания
|
| Surrender is such
| Сдача такая
|
| A hard pill to swallow
| Тяжелая таблетка для проглатывания
|
| Surrender is such
| Сдача такая
|
| A bitter pill to swallow
| Горькая пилюля, которую нужно проглотить
|
| Surrender is such
| Сдача такая
|
| A bitter pill
| Горькая пилюля
|
| It’s a bitter pill
| Это горькая пилюля
|
| It’s a bitter pill to swallow
| Это горькая пилюля, которую нужно проглотить
|
| It’s time to bow out of this race
| Пришло время отказаться от этой гонки
|
| 'Bout time for me to be in last place
| Мне пора быть на последнем месте
|
| I got my self in a civil war
| Я попал в гражданскую войну
|
| It’s time to fight for, fight for
| Пришло время бороться, бороться за
|
| Bow out of this race
| Выйдите из этой гонки
|
| 'Bout time for me to be in last place
| Мне пора быть на последнем месте
|
| I got my self in a civil war
| Я попал в гражданскую войну
|
| It’s time to fight for, fight for
| Пришло время бороться, бороться за
|
| What’s worth fighting for
| За что стоит бороться
|
| A civil war
| Гражданская война
|
| My civil war | Моя гражданская война |