Перевод текста песни Vuelve - Royal Club

Vuelve - Royal Club
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuelve , исполнителя -Royal Club
Песня из альбома: El Karnaval en Llamas
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:01.01.2015
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Discos Denver

Выберите на какой язык перевести:

Vuelve (оригинал)Вернись (перевод)
Hace tiempo que el silencio me hace daño Тишина причиняла мне боль в течение долгого времени
Que tus ojos ya no brillan para mi Что твои глаза больше не светятся для меня.
Hace tiempo que la noche me ha tomado Ночь давно унесла меня
Como esclavo, como ciervo, como rey Как раб, как олень, как король
Que en las noches la nostalgia te acompaña Что по ночам тебя сопровождает ностальгия
Que platica de tus penas y dolor Что говорить о ваших печалях и боли
Hace tiempo que la noche me ha tomado Ночь давно унесла меня
Como esclavo, como ciervo, como rey Как раб, как олень, как король
¡Vuelve! Возврат!
No permitas que el silencio te haga daño Не позволяй тишине причинить тебе боль
No permitas que el silencio viva en mi Не позволяй тишине жить во мне
Vuelve, vuelve вернись, вернись
¡Vuelve! Возврат!
¡Eh!Привет!
Hace tiempo que el silencio me hace daño Тишина причиняла мне боль в течение долгого времени
Que tus ojos ya no brillan para mi Что твои глаза больше не светятся для меня.
Hace tiempo que la noche me ha tomado Ночь давно унесла меня
Como esclavo, como ciervo, como rey Как раб, как олень, как король
Que en las noches la nostalgia me acompaña Что по ночам меня сопровождает ностальгия
Que platica de su pena y su dolor Кто говорит о своей печали и своей боли
Hace tiempo que la noche se ha amarrado Ночь давно связана
Con el eco de tu risa y de tu voz С эхом вашего смеха и вашего голоса
¡Vuelve! Возврат!
No permitas que el silencio me haga daño Не позволяй тишине ранить меня
No permitas que la luna muera en mi Не дай луне умереть на мне
Vuelve Возвращает
¡Vuelve! Возврат!
No permitas que el silencio me haga daño Не позволяй тишине ранить меня
No permitas que la luna muera en mi Не дай луне умереть на мне
Vuelve, vuelve вернись, вернись
¡Vuelve! Возврат!
Hace tiempo que el silencio me hace daño Тишина причиняла мне боль в течение долгого времени
Que tus ojos ya no brillan para mi Что твои глаза больше не светятся для меня.
Hace tiempo que la noche me ha tomado Ночь давно унесла меня
Como esclavo, como ciervo, como rey Как раб, как олень, как король
¡Eh, vuelve! Эй, вернись!
No permitas que la luna me haga daño Не позволяй луне причинить мне боль
No permitas que el silencio viva en mi Не позволяй тишине жить во мне
Vuelve Возвращает
¡Vuelve! Возврат!
No permitas que la luna me haga daño Не позволяй луне причинить мне боль
No permitas que el silencio viva en mi Не позволяй тишине жить во мне
Vuelve, vuelve вернись, вернись
¡Vuelve!Возврат!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: