| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| They used call me i don’t know where
| Они звонили мне, я не знаю, где
|
| And i’m holding on to (Breathe deeply)
| И я держусь за (дышите глубоко)
|
| The final breath of air
| Последний глоток воздуха
|
| I used to hang our pictures up by the bed we used to lie
| Раньше я вешала наши фотографии у кровати, на которой мы лежали
|
| But all those words
| Но все эти слова
|
| You chose to say good-bye
| Вы решили попрощаться
|
| (yeah)
| (да уж)
|
| It’s closer then i ever been
| Это ближе, чем я когда-либо был
|
| But your miles away
| Но ваши мили
|
| It’s like a love from seventeen
| Это как любовь с семнадцати лет
|
| To the end of days
| До конца дней
|
| If you just give me your hand
| Если ты просто дашь мне руку
|
| I’ll go away
| я уйду
|
| So what will you stay
| Так что ты останешься
|
| It’s closer then i ever been
| Это ближе, чем я когда-либо был
|
| But your miles away
| Но ваши мили
|
| It’s like a love from seventeen
| Это как любовь с семнадцати лет
|
| To the end of days
| До конца дней
|
| If you just give me your hand
| Если ты просто дашь мне руку
|
| I’ll go away
| я уйду
|
| So what will you stay
| Так что ты останешься
|
| I’ve stopped playing
| я перестал играть
|
| The same song that i hope you losted
| Та самая песня, которую, я надеюсь, ты потерял
|
| Back in the suburbs
| Снова в пригороде
|
| When you felt the time went fast
| Когда вы почувствовали, что время пролетело быстро
|
| You surround yourself and sights and music
| Ты окружаешь себя и достопримечательностями и музыкой
|
| Just to run away from your shadow
| Просто убежать от своей тени
|
| Soon as i ever lied
| Вскоре, когда я когда-либо лгал
|
| You disappeared into the night
| Ты исчез в ночи
|
| (Yeah-Yeah)
| (Ага-ага)
|
| It’s closer then i ever been
| Это ближе, чем я когда-либо был
|
| But your miles away
| Но ваши мили
|
| It’s like a love from seventeen
| Это как любовь с семнадцати лет
|
| To the end of days
| До конца дней
|
| If you just give me your hand
| Если ты просто дашь мне руку
|
| I’ll go away
| я уйду
|
| So what will you stay
| Так что ты останешься
|
| It’s closer then i ever been | Это ближе, чем я когда-либо был |
| But your miles away
| Но ваши мили
|
| It’s like a love from seventeen
| Это как любовь с семнадцати лет
|
| To the end of days
| До конца дней
|
| If you just give me your hand
| Если ты просто дашь мне руку
|
| I’ll go away
| я уйду
|
| So what will you stay | Так что ты останешься |