| Liberty and justice for no one
| Свобода и справедливость ни для кого
|
| Recession times for everyone
| Кризис для всех
|
| Apathy is getting stronger towards the tax payers
| Апатия к налогоплательщикам крепнет
|
| Who the hell are you to judge others
| Кто ты, черт возьми, такой, чтобы судить других
|
| You’re just a pawn trying to play king
| Ты просто пешка, пытающаяся сыграть короля
|
| A jester in puppet masters clothing
| Шут в костюме кукловода
|
| Shelf your apathetic dogma
| Отложите свою апатичную догму
|
| No remorse or salvation
| Нет раскаяния или спасения
|
| The punishment and losses created
| Наказание и убытки, созданные
|
| You put yourself above others
| Вы ставите себя выше других
|
| In your own mind you’re higher than most
| В своем уме вы выше, чем большинство
|
| Actually your political poison has paralyzed the public trust in the system and
| На самом деле ваш политический яд парализовал общественное доверие к системе и
|
| diminishing their hope
| уменьшая их надежду
|
| Forget the laws and jurisdiction
| Забудьте о законах и юрисдикции
|
| Cut the red tape of bureaucratical pride
| Сократите бюрократическую волокиту бюрократической гордости
|
| Sew a net of honesty and trust and wear it as a symbol of the people
| Сшейте сеть честности и доверия и носите ее как символ народа
|
| Not your ignorance and greed for your own personal goal
| Не ваше невежество и жадность к вашей личной цели
|
| Disposable friends at the expense of their pride
| Одноразовые друзья за счет своей гордости
|
| You’re also conceited and unaware
| Вы также тщеславны и не в курсе
|
| Force into a life of the treachery
| Сила в жизни предательства
|
| Trapped within your world of anxiety
| В ловушке вашего мира беспокойства
|
| Damaging, incriminating fleeing from your fate
| Повреждения, компрометирующие бегство от вашей судьбы
|
| Sealed within your naive mind
| Запечатанный в вашем наивном уме
|
| National deficit is growing little by little
| Государственный дефицит растет понемногу
|
| Increasing the taxes
| Увеличение налогов
|
| Spending money in aiding other lands
| Трата денег на помощь другим землям
|
| Let’s settle the problems at hand
| Давайте решим проблемы
|
| Bend the rules to benefit yourself
| Нарушайте правила, чтобы получить выгоду
|
| Trying to cover up your errors
| Попытка скрыть свои ошибки
|
| Jesters of recession
| Шуты рецессии
|
| Mockery of the system | Издевательство над системой |