| When we first met
| Когда мы встретились впервые
|
| I hated your guts, I must admit
| Я ненавидел твои кишки, должен признать
|
| I hated your smile
| Я ненавидел твою улыбку
|
| And the way you walked
| И то, как вы шли
|
| And I really really really hated hearing you talk
| И я действительно очень ненавидел слушать, как ты говоришь
|
| All you said was «blah, blah» to me
| Все, что ты сказал мне, было «бла-бла».
|
| It took a long time to see
| Потребовалось много времени, чтобы увидеть
|
| That maybe me, in my head, you were wanted in my arms
| Что, может быть, я, в моей голове, ты нужен мне на руках
|
| But luck turns out, you hated me more
| Но удача оказывается, ты ненавидел меня больше
|
| You hated my laugh and the way I snored
| Ты ненавидел мой смех и то, как я храпел
|
| And you don’t like rap, and read Twilight
| А ты рэп не любишь, а Сумерки читаешь
|
| We took one look and said «ew»
| Мы взглянули и сказали «фу»
|
| But things worked out
| Но все получилось
|
| I got a girl, you got a dude
| У меня есть девушка, у тебя есть чувак
|
| They’re both our world
| Они оба наш мир
|
| And even though we don’t text
| И хотя мы не пишем
|
| I can say «thank you, and God bless you playing on my heartstrings»
| Я могу сказать «спасибо, и да благословит вас Бог, играя на струнах моей души»
|
| A dollar in my jeans
| Доллар в моих джинсах
|
| The only one I really need
| Единственный, кто мне действительно нужен
|
| So thank you God 'cause she keep playing on my heartstrings
| Так что спасибо тебе, Боже, потому что она продолжает играть на струнах моего сердца.
|
| And when we first met
| И когда мы впервые встретились
|
| I met her at a party in a club in a dress
| Я встретил ее на вечеринке в клубе в платье
|
| She sipped another Bacardi and she said that I’m «fresh, cool as a suit»
| Она выпила еще одну Бакарди и сказала, что я «свеж, крут, как костюм».
|
| But this ain’t nothing new
| Но это не что-то новое
|
| 2011 broken headed Nike’s airboats
| Надувные лодки Nike с разбитой головой, 2011 г.
|
| Spent hella money, and I swear this’s true
| Потратил кучу денег, и я клянусь, что это правда
|
| She drove me crazy and up the wall
| Она свела меня с ума и взобралась на стену
|
| Back-to-back with all them white-ass calls like
| Спина к спине со всеми этими белыми задницами, такими как
|
| «who you with?» | "с кем ты?" |
| and «what's your name? | как тебя зовут? |
| Bitch, I’m fuckin, are ya’ll a thing?»
| Сука, я, черт возьми, тебе нужен?»
|
| Baby girl, I would never play you
| Детка, я бы никогда не стал играть с тобой
|
| Not like how you play me
| Не нравится, как ты играешь со мной
|
| She was playing on my heartstrings
| Она играла на струнах моего сердца
|
| «Whew, you know, that girl sure did do you dirty»
| «Вау, ты знаешь, эта девчонка точно тебя испачкала»
|
| «She did me wrong, man»
| «Она поступила со мной неправильно, чувак»
|
| «She played you like Stevie plays the piano»
| «Она играла с тобой, как Стиви играет на пианино»
|
| «But it’s okay though, 'cause this is when I saw the OTHER girl»
| «Но все в порядке, потому что именно тогда я увидел ДРУГУЮ девушку»
|
| «The other girl?»
| «Другая девушка?»
|
| «You know, the one with the-»
| «Знаешь, тот, что с…»
|
| «OH'
| "ОЙ'
|
| «Yeah, you know how I get down, Jack, aight?»
| «Да, ты знаешь, как я спускаюсь, Джек, хорошо?»
|
| «The OTHER girl»
| «ДРУГАЯ девушка»
|
| «Shit, you better listen to me» | «Черт, лучше послушай меня» |