| Model chick on Vogue magazine
| Девушка-модель в журнале Vogue
|
| All she let me strip her to the knee
| Все, что она позволила мне раздеть ее до колен
|
| I guess it didn’t matter
| Я думаю, это не имело значения
|
| I guess it didn’t matter (Oh my God, Ronny)
| Думаю, это не имело значения (Боже мой, Ронни)
|
| Seem real proud, we rolled in limousine
| Кажется, мы очень гордимся, мы прокатились в лимузине
|
| Went and got king, I knew you was a queen
| Пошел и получил короля, я знал, что ты королева
|
| Got so close, we made it into a thing
| Подобрались так близко, мы превратили это во что-то
|
| Got a check, and put you in some bling
| Получил чек и положил тебе немного побрякушек
|
| Used to walk you home just for the lean
| Раньше провожал тебя домой только для худой
|
| Put new VVSs in my link
| Поместите новые VVS в мою ссылку
|
| I guess it doesn’t matter
| Я думаю, это не имеет значения
|
| I guess it doesn’t matter, oh
| Я думаю, это не имеет значения, о
|
| Cheese from Elliante
| Сыр от Эллианте
|
| Girl, come quick like ¡Ándale!
| Девочка, приходи скорее, как Андале!
|
| Free up, I got time today
| Освободись, сегодня у меня есть время
|
| Richard Mille the time today
| Ричард Милль время сегодня
|
| I just want some signs, okay?
| Мне просто нужны знаки, хорошо?
|
| Got no sleep, I grind all day
| Не сплю, весь день корчу
|
| I guess it wasn’t all the way
| Я думаю, это было не совсем так
|
| I put the stars in the Wraith in a day
| Я поставил звезды в Призраке за день
|
| Nothing seems too promising
| Ничто не кажется слишком многообещающим
|
| I’m so over, drama queen
| Я так закончил, королева драмы
|
| I got way too much in currency
| У меня слишком много денег
|
| Pretty girl don’t lie to me
| Красотка, не ври мне
|
| I done gave you all the best of me, I don’t got no left in me
| Я отдал тебе все самое лучшее, во мне ничего не осталось
|
| From the heart, you’re nothing less
| От всего сердца, ты не меньше
|
| Won’t let Hollywood get the best of me-e-e
| Не позволю Голливуду получить лучшее от меня-е-е
|
| Model chick on Vogue magazine (oh)
| Девушка-модель в журнале Vogue (о)
|
| All she let me strip her to the knee (to the knee)
| Все, что она позволила мне раздеть ее до колена (до колена)
|
| I guess it didn’t matter (no-oh)
| Я думаю, это не имело значения (нет-о)
|
| I guess it didn’t matter (no-ooh)
| Я думаю, это не имело значения (нет-ох)
|
| Seem real proud, we rolled in limousine ('sine, 'sine, 'sine)
| Кажется, мы очень горды, мы прокатились в лимузине (синус, синус, синус)
|
| Went and got king, I knew you was a queen (queen)
| Пошел и получил короля, я знал, что ты королева (королева)
|
| Got so close, we made it into a thing (thing)
| Подобрались так близко, мы превратили это в вещь (вещь)
|
| Got a check, and put you in some bling (bling, bling)
| Получил чек и положил тебе немного побрякушек (шик, побрякушек)
|
| Used to walk you home just for the lean (lean)
| Раньше провожал тебя домой только для худой (худой)
|
| Put new VVSs in my link (link)
| Поместите новые ВВС в мою ссылку (ссылка)
|
| I guess it doesn’t matter (I guess doesn’t matter)
| Я думаю, это не имеет значения (я думаю, это не имеет значения)
|
| I guess it doesn’t matter (oh, oh, oh-oh-oh)
| Я думаю, это не имеет значения (о, о, о-о-о)
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Oh, oh, oh-oh-oh
| О, о, о-о-о
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Oh, oh, oh-oh-oh
| О, о, о-о-о
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Oh, oh, oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| Oh-oh-oh, oh-oh, oh
| О-о-о, о-о, о
|
| Oh, oh, oh | Ох ох ох |