Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish That We Were Married, исполнителя - Ronnie.
Дата выпуска: 23.01.2017
Язык песни: Английский
I Wish That We Were Married(оригинал) |
Miscellaneous |
I Wish That We Were Married |
I Wish That We Were Married |
— Artists: Ronnie and The Hi-Lites |
— peak Billboard position # 16 in 1962 |
— Words and Music by Marion Weiss and Edna Lewis |
I-I-I wish that we were married |
So we’d never, never, never, never say «Goodbye» |
I’m glad we’re going steady |
But I wish the time would fly |
I wish that we were married |
And I know you wish it, too |
'cause when I have to leave you |
We both feel so lonely and blue (so blue) |
Two kids can know what love is |
They can cry all through the night |
Yes, |
we know |
We know how it feels to be lonely |
To cry |
, cry |
, cry |
I know, I know we’d be so happy |
If we never, never, never, never have to part |
I wish that we were married |
Yes, I wish it with all my heart |
I know, I know we’d be so happy |
If we never, never, never, never have to part |
I wish that we were married |
Yes, I wish it with all my heart |
(I wish that we were married, don’t you?) |
Transcribed by Robin Hood |
(перевод) |
Разное |
Я хочу, чтобы мы поженились |
Я хочу, чтобы мы поженились |
— Исполнители: Ронни и The Hi-Lites |
— 16-е место в Billboard в 1962 году. |
— Слова и музыка Марион Вайс и Эдны Льюис |
Я-я-я хочу, чтобы мы поженились |
Чтобы мы никогда, никогда, никогда, никогда не говорили «Прощай» |
Я рад, что мы идем стабильно |
Но я хочу, чтобы время летело |
Я хочу, чтобы мы были женаты |
И я знаю, ты тоже этого хочешь |
потому что, когда я должен оставить тебя |
Мы оба чувствуем себя такими одинокими и синими (такими синими) |
Двое детей могут знать, что такое любовь |
Они могут плакать всю ночь |
Да, |
мы знаем |
Мы знаем, каково это быть одиноким |
Плакать |
, плакать |
, плакать |
Я знаю, я знаю, что мы были бы так счастливы |
Если нам никогда, никогда, никогда, никогда не придется расставаться |
Я хочу, чтобы мы были женаты |
Да, я желаю этого всем сердцем |
Я знаю, я знаю, что мы были бы так счастливы |
Если нам никогда, никогда, никогда, никогда не придется расставаться |
Я хочу, чтобы мы были женаты |
Да, я желаю этого всем сердцем |
(Хотел бы я, чтобы мы поженились, а ты?) |
Трансляция Робин Гуда |