| Don’t think I don’t see them looking at ya
| Не думай, что я не вижу, как они смотрят на тебя
|
| All of them wishing they could have ya
| Все они хотят, чтобы они могли иметь тебя.
|
| And as a matter of fact, uh
| И на самом деле, э-э
|
| A bunch of them are itchin for you to scratch 'em
| Куча из них так и чешется, чтобы вы их поцарапали
|
| I’m tired of hiding what we feel
| Я устал скрывать то, что мы чувствуем
|
| I finally found something real
| Я наконец нашел что-то настоящее
|
| And I’m-a gonna make it know
| И я собираюсь сделать это знать
|
| Cause I want them to know
| Потому что я хочу, чтобы они знали
|
| You’re my lady, you’re all I need
| Ты моя леди, ты все, что мне нужно
|
| You’re all I need
| Ты - все, что мне нужно
|
| I’m in middle of your picture
| я посреди твоего фото
|
| Lying in the reeds
| Лежа в камышах
|
| You’re my little baby, my darling baby
| Ты мой маленький ребенок, мой милый ребенок
|
| I swear that you’re the talk of the town
| Клянусь, о тебе говорят во всем городе
|
| Everybody’s got to know what’s going down
| Все должны знать, что происходит
|
| Girl, I know they’ve seen us before
| Девушка, я знаю, что они видели нас раньше
|
| At the liquor store, or maybe at the health food stand
| В винном магазине или, может быть, на прилавке здоровой пищи
|
| They don’t know I’m your man
| Они не знают, что я твой мужчина
|
| I don’t care what they say
| Мне все равно, что они говорят
|
| As long as it’s you and me baby
| Пока это ты и я, детка
|
| You’re all I need | Ты - все, что мне нужно |