| Roll that stone there
| Бросьте этот камень туда
|
| Roll that stone out of the way
| Уберите этот камень с дороги
|
| Show me where to start,
| Покажи мне, с чего начать,
|
| can’t quench the flames when my hearts on red alert,
| не могу потушить пламя, когда мои сердца в тревоге,
|
| panic in the air,
| паника в воздухе,
|
| prayer for the kids on the streets that live everywhere.
| молитва за детей на улицах, которые живут повсюду.
|
| Who would be the man,
| Кто был бы мужчиной,
|
| to stand in the gap for truth when ever it demands
| стоять в проломе за правду, когда она требует
|
| papa’s on he’s knees
| папа на коленях
|
| 'cos he can’t tell the wood from the trees…
| потому что он не может отличить дерево от деревьев ...
|
| Roll that stone there
| Бросьте этот камень туда
|
| Roll that stone out of the way
| Уберите этот камень с дороги
|
| On a down low
| На низком уровне
|
| hitch a ride you decide you will never compromise
| поймать поездку, которую вы решили, что никогда не пойдете на компромисс
|
| time to take slow
| время не торопиться
|
| pick it up dusts it down remember you can improvise
| поднимите пыль, помните, что вы можете импровизировать
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| relax and kick back go chill under a shady tree…
| расслабься и отдохни иди отдохни под тенистым деревом...
|
| papa’s on he’s feet
| папа на ногах
|
| now he can see the wood from the trees
| теперь он может видеть лес с деревьев
|
| Roll that stone there
| Бросьте этот камень туда
|
| Roll that stone out of the way
| Уберите этот камень с дороги
|
| Roll that stone a way now
| Бросьте этот камень сейчас
|
| Roll that stone away! | Откатите этот камень! |