| Just the other day I threw the trash through Rony’s window
| Буквально на днях я бросил мусор в окно Рони.
|
| Pissed on the wall of the 5th St. precinct
| Нассал на стену 5-го участка
|
| Ran around screaming LOUD FAST RULES! | Бегали кричали ГРОМКО БЫСТРЫЕ ПРАВИЛА! |
| Ain’t that the truth
| Разве это не правда
|
| Dead end boys we never gave a fuck
| Мальчики из тупика, нам никогда не было плевать
|
| Run Johnny run, go have some fun
| Беги, Джонни, беги, иди веселись
|
| Run Johnny run, he’s got a gun
| Беги, Джонни, беги, у него пистолет
|
| So I rolled a yuppie for his Rolex
| Так что я катал яппи за его Ролекс
|
| Blew it on some tattoos, bought some booze
| Надул на татуировки, купил выпивки
|
| Smashing loads of bottles along the way to the matinee
| Разбить множество бутылок по дороге на утренник
|
| Ended up a guest of New York State
| Оказался гостем штата Нью-Йорк
|
| Problems! | Проблемы! |
| A no win, no solution for runaways
| Нет победы, нет решения для побегов
|
| Product of our blessed institution
| Продукт нашего благословенного учреждения
|
| Runaway to your nothing revolution
| Побег к вашей революции ничего
|
| Here we go again fixin’these mistakes
| Здесь мы снова исправим эти ошибки
|
| Blame it on the state, call him human waste
| Вините во всем государство, называйте его человеческими отходами
|
| Mommy didn’t care, daddy turned away
| Маме было все равно, папа отвернулся
|
| Tell him he’s a loser, tell it to the press
| Скажи ему, что он неудачник, скажи это прессе
|
| Johnny’s got no future, he’s just a fuckin’mess | У Джонни нет будущего, он просто гребаный беспорядок |