Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Play That Fast Thing (One More Time), исполнителя - Rockpile. Песня из альбома Quiet Please... The New Best Of Nick Lowe, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.03.2009
Лейбл звукозаписи: Nick Lowe
Язык песни: Английский
Play That Fast Thing (One More Time)(оригинал) |
Hangin' out at Frankie’s everyone was stoned |
The player it was playin' something really gone |
Some people they were dancing and some were clappin' hands |
And some others were just lyin' close makin' sweet romance |
But the hour was growing later and the party had sure been fun |
And when Frankie said, «Come on, let’s break it up.» |
Everybody spoke out as one… |
«Play that fast thing one more time |
It does something to me and it sure feels fine |
Play that fast thing one more time. |
We’re gonna be in clover, |
Don’t you dare turn it over, |
Why don’t you play that fast thing one more time?» |
All over bar the shouting: the end of another show |
A hundred and ten behind 'em, there was forty-four more to go. |
Oh the people had gone crazy, they’d been jumpin' up and down the aisle |
And the memory of their faces how it made them poor boys smile. |
When somebody said, «Oh come on now. |
Let’s make it to the hotel room.» |
The doors flew back, |
In come a pack |
Shoutin', «Honey, you spoke too soon.» |
«Play that fast thing one more time: |
It does something to me |
And it sure feels fine. |
Play that fast thing one more time: |
You’re gonna get some action, |
If we don’t get satisfaction, |
I said no one leaves the building |
Till we play it one more time» |
All over bar the shouting: the end of another show, |
A hundred and ten behind 'em, there was forty-four more of those shows to go |
Somebody said, somebody said «Let's make it to the hotel room.» |
When the doors flew back, |
In come a pack |
And shouted, «Honey, you spoke too soon.» |
«Play that fast thing one more time: |
It does something to me |
And it sure feels fine. |
Play that fast thing one more time. |
You’re gonna get some action, |
If we don’t get satisfaction, |
I said no one leaves the building |
Till we play it one more time. |
Играйте В Эту Быструю Вещь (Еще Раз)(перевод) |
Тусуясь у Фрэнки, все были под кайфом |
Плеер, в который он играл, действительно исчез |
Некоторые люди танцевали, а некоторые хлопали в ладоши |
А некоторые другие просто лежали рядом, занимаясь сладким романом |
Но время приближалось, и вечеринка, несомненно, была веселой. |
И когда Фрэнки сказал: «Давай, давай расстанемся». |
Все говорили как один… |
«Сыграй эту быструю вещь еще раз |
Это что-то делает со мной, и я чувствую себя хорошо |
Сыграй эту быструю вещь еще раз. |
Мы будем в клевере, |
Не смей его переворачивать, |
Почему бы тебе не сыграть эту быструю вещь еще раз?» |
Повсюду крики: конец еще одного шоу |
За ними сто десять, впереди еще сорок четыре. |
О, люди сошли с ума, они прыгали вверх и вниз по проходу |
И воспоминание об их лицах, как это заставило их, бедных мальчиков, улыбнуться. |
Когда кто-то сказал: «Да ладно тебе. |
Давай доберемся до гостиничного номера.» |
Двери отлетели назад, |
В пакете |
Кричу: «Дорогой, ты заговорил слишком рано». |
«Сыграй эту быструю вещь еще раз: |
Это что-то делает со мной |
И он чувствует себя хорошо. |
Сыграйте эту быструю вещь еще раз: |
Вы получите какое-то действие, |
Если мы не получим удовлетворения, |
Я сказал, что никто не выходит из здания |
Пока мы не сыграем еще раз» |
Повсюду крики: конец очередного спектакля, |
За ними сто десять, впереди еще сорок четыре шоу. |
Кто-то сказал, кто-то сказал: «Давайте доберемся до номера в отеле». |
Когда двери отлетели назад, |
В пакете |
И закричал: «Дорогой, ты заговорил слишком рано». |
«Сыграй эту быструю вещь еще раз: |
Это что-то делает со мной |
И он чувствует себя хорошо. |
Сыграй эту быструю вещь еще раз. |
Вы получите какое-то действие, |
Если мы не получим удовлетворения, |
Я сказал, что никто не выходит из здания |
Пока мы не сыграем это еще раз. |