| Wenn du dich im Spiegel betrachtest
| Когда ты смотришь на себя в зеркало
|
| Und wenn du deine Falten verachtest
| И если ты презираешь свои морщины
|
| Wenn du dran denkst
| Если вы думаете об этом
|
| Wie dein Leben war
| как твоя жизнь была
|
| Dann siehst du ein Mädchen voller Sehnsucht und Träume
| Затем вы видите девушку, полную тоски и мечты
|
| Ein Land so voller Grenzen und Zäune
| Страна, полная границ и заборов
|
| Es scheint so lang her
| Кажется, так давно
|
| Und ist doch so nah
| И все же это так близко
|
| Angela — was hat die Macht aus dir gemacht
| Анджела — что с тобой сделала сила
|
| Angela — wo früher Tag war, ist jetzt Nacht
| Анжела — там, где раньше был день, теперь ночь
|
| Angela — hätt'st du das jemals gedacht
| Анджела, ты когда-нибудь думал, что
|
| Angela — das dich die Macht so leblos macht
| Анджела — что Сила делает тебя таким безжизненным
|
| So leblos macht
| Делает безжизненным
|
| Jan, sing along with me, c’mon
| Ян, подпевай мне, давай
|
| Darf ich mitsingen? | могу я подпевать |
| Nein, hahaha
| нет хаха
|
| Du wolltest nur das Beste für alle
| Вы только хотели лучшего для всех
|
| Der Weg dahin is' eine Falle
| Как есть ловушка
|
| Jetzt schwebst du allein
| Теперь ты плывешь один
|
| In eisigen Höh'n
| В ледяных высотах
|
| Dein Körper ist zu Marmor geworden
| Ваше тело превратилось в мрамор
|
| Dein Busen ist ein Friedhof für Orden
| Твоя грудь - кладбище приказов
|
| Und unter dir hörst du
| И внизу ты слышишь
|
| Das Räderwerk dünn
| Зубчатая передача тонкая
|
| Angela — was hat die Macht aus dir gemacht
| Анджела — что с тобой сделала сила
|
| Angela — wo früher Tag war, ist jetzt Nacht
| Анжела — там, где раньше был день, теперь ночь
|
| Angela — hätt'st du das jemals gedacht
| Анджела, ты когда-нибудь думал, что
|
| Angela — das dich die Macht so leblos macht
| Анджела — что Сила делает тебя таким безжизненным
|
| So leblos macht
| Делает безжизненным
|
| Sing it, Dende
| Пой, Денде
|
| C’mon, Dende
| Да ладно, Денде
|
| Das A ist für die Anderen, denn die liegen dir am Herzen
| А для других, потому что вы заботитесь о них
|
| Das N wie Nation, ein wiederkehrender Schmerz
| N, как нация, повторяющаяся боль
|
| Das macht dich zur G, zu 'ner Gangsterbraut
| Это делает тебя G, гангстерской цыпочкой.
|
| Und mit dem E wie Euro bist du ja längst vertraut
| И вы давно знакомы с E для евро
|
| Das L steht für Liebe, schreit Alemania
| L означает любовь, кричит Алемания
|
| Denn das zweite A, na klar, steht für Alemania
| Потому что вторая буква А, конечно же, означает Алемания.
|
| Angela M., Bundeskanzlerin
| Анжела М., канцлер
|
| Steht wie 'ne Eiche, wenn die Jungs den Schwanz einzieh’n
| Стоит как дуб, когда мальчики тянут свои хвосты
|
| Ja, lacht ihr mal, lacht ihr nur, lacht
| Да, смейся, просто смейся, смейся
|
| Aber Schhhh, nicht so laut, von dem Krach wird sie wach
| Но тсссс, не так громко, шум ее разбудит
|
| Aus 5 vor 12 wird über Nacht Viertelnacht
| от 5 до 12 превращается в четверть ночи за ночь
|
| Kleine Angie, pass auf, was die Macht mit dir macht
| Маленькая Энджи, смотри, что делает с тобой сила.
|
| Werde Teil der Genius-Deutschland-Community! | Станьте частью сообщества Genius Germany! |