| You could tell a lie just like I want
| Ты можешь солгать так, как я хочу
|
| You could hide the truth a little longer
| Вы могли бы скрывать правду немного дольше
|
| 'Cause I’m so used to being where it’s warm
| Потому что я так привыкла быть там, где тепло
|
| It’s cold outside, don’t make me leave the water
| На улице холодно, не заставляй меня выходить из воды
|
| It’s a long way down, it’s a long way down
| Это долгий путь вниз, это долгий путь вниз
|
| And you’re just gonna watch me
| И ты просто будешь смотреть на меня
|
| Fallin', fallin'
| Падение, падение
|
| I’m fallin', fallin'
| Я падаю, падаю
|
| Fallin', fallin'
| Падение, падение
|
| I’m fallin', fallin'
| Я падаю, падаю
|
| Once they used to feel as one
| Когда-то они чувствовали себя как один
|
| Yeah, I’m stuck in LA, it feel like a maze
| Да, я застрял в Лос-Анджелесе, это похоже на лабиринт.
|
| I’m countin' the days, I’m makin' my plays
| Я считаю дни, я играю
|
| It’s cold outside, don’t make me leave the water (Yeah)
| На улице холодно, не заставляй меня выходить из воды (Да)
|
| I’m back in the Chi, that’s where I get high
| Я вернулся в Чи, вот где я получаю кайф
|
| We ride 'til we die, we party for life
| Мы катаемся, пока не умрем, мы празднуем всю жизнь
|
| Once they used to feel as one (Yeah)
| Когда-то они чувствовали себя как одно целое (Да)
|
| I’m back in Miami, I’m post with my family
| Я вернулся в Майами, я пишу со своей семьей
|
| I’m workin' so hard I’ma get me a Grammy
| Я так много работаю, что получу Грэмми
|
| It’s cold outside, don’t make me leave the water (Yeah, yeah)
| На улице холодно, не заставляй меня выходить из воды (Да, да)
|
| Go back out to Denver, we spendin' the winter
| Возвращайся в Денвер, мы проводим зиму
|
| I chill with my niggas, we run up them figures
| Я расслабляюсь со своими нигерами, мы подсчитываем их цифры
|
| Figurin' no one can see us, I send again
| Фигурин, никто нас не видит, я посылаю снова
|
| Feel like the pressure been killin' me
| Почувствуйте, как давление убивает меня
|
| Feel like nobody been feelin' me
| Почувствуйте, как никто не чувствовал меня
|
| I’m wonderin' reasons to why I live
| Мне интересно, почему я живу
|
| And if they gon' take what I got to give
| И если они возьмут то, что я должен дать
|
| And if I’m gon' have to move out the crib
| И если я собираюсь вытащить кроватку
|
| This shit’s startin' to fuck with my confidence
| Это дерьмо начинает портить мою уверенность
|
| And they ain’t been givin' no compliments
| И комплиментов не говорят
|
| And niggas ain’t usin' no common sense
| И ниггеры не используют здравый смысл
|
| If I don’t do nothin', I promise this
| Если я ничего не сделаю, я обещаю это
|
| And one day I’ll make it up out the shit
| И однажды я исправлю это дерьмо
|
| I know that I’m missin' when I was down
| Я знаю, что скучаю, когда я был подавлен
|
| I know that you know that it’s been a while
| Я знаю, что ты знаешь, что это было давно
|
| And I don’t wanna wait too long
| И я не хочу ждать слишком долго
|
| But I don’t wanna take too long, then you know
| Но я не хочу слишком долго, тогда ты знаешь
|
| It’s a long way down, it’s a long way down
| Это долгий путь вниз, это долгий путь вниз
|
| And you’re just gonna watch me
| И ты просто будешь смотреть на меня
|
| Fallin', fallin'
| Падение, падение
|
| I’m fallin', fallin'
| Я падаю, падаю
|
| Fallin', fallin'
| Падение, падение
|
| I’m fallin', fallin'
| Я падаю, падаю
|
| My daughter was born, the feeling was foreign (Fallin')
| Моя дочь родилась, чувство было чужим (Fallin ')
|
| I’d rather be home than be gone (Fallin')
| Я лучше буду дома, чем уйду (Fallin')
|
| Can’t leave her alone, the feelin' too strong
| Не могу оставить ее в покое, чувство слишком сильное
|
| I promise I’m back in my zone
| Я обещаю, что снова в своей зоне
|
| I got a new reason to do it (Fallin')
| У меня есть новая причина сделать это (Падение)
|
| A reason to go and turn up with the music (Fallin')
| Причина, чтобы пойти и прийти с музыкой (Fallin ')
|
| Plus, I took a step back and been viewin'
| Кроме того, я сделал шаг назад и просмотрел
|
| And I could see all of the kids I’ve influenced
| И я мог видеть всех детей, на которых я повлиял
|
| I’m feelin' the love again (Fallin')
| Я снова чувствую любовь (падаю)
|
| I’m feelin' the love again (Fallin')
| Я снова чувствую любовь (падаю)
|
| Yeah, high off the life
| Да, высоко от жизни
|
| Thinkin' I’m feelin' the buzz again
| Думаю, я снова чувствую кайф
|
| Yeah, startin' to get feelings (Fallin')
| Да, начинаю испытывать чувства (падаю)
|
| I’m feelin' I wanna do drugs again (Fallin')
| Я чувствую, что снова хочу принимать наркотики (Fallin')
|
| I feel I’m in touch again
| Я чувствую, что снова на связи
|
| I feel like I don’t wanna rush again
| Я чувствую, что не хочу снова спешить
|
| Fallin', fallin'
| Падение, падение
|
| Fallin', fallin'
| Падение, падение
|
| It’s a long way down, it’s a long way down (Fallin', fallin')
| Это долгий путь вниз, долгий путь вниз (падение, падение)
|
| Fallin', fallin' | Падение, падение |