Перевод текста песни It's Time - Rock Project

It's Time - Rock Project
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Time, исполнителя - Rock Project
Дата выпуска: 03.04.2016
Язык песни: Английский

It's Time

(оригинал)
So this is what you meant
When you said that you were spent
And now it's time to build from the bottom of the pit
Right to the top
Don't hold back
Packing my bags and giving the academy a rain-check
I don't ever wanna let you down
I don't ever wanna leave this town
'Cause after all
This city never sleeps at night
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
So this is where you fell
And I am left to sell
The path to heaven runs through miles of clouded hell
Right to the top
Don't look back
Turning to rags and giving the commodities a rain-check
I don't ever wanna let you down
I don't ever wanna leave this town
'Cause after all
This city never sleeps at night
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
This road never looked so lonely
This house doesn't burn down slowly
To ashes, to ashes
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger but then I'll admit
I'm just the same as I was
Now don't you understand
That I'm never changing who I am
It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger but then I'll admit
I'm just the same as I was
Don't you understand
That I'm never changing who I am
(перевод)
Так это то, что вы имели в виду
Когда вы сказали, что вы были потрачены
И теперь пришло время строить со дна ямы
Право на вершину
Не сдерживайся
Собираю чемоданы и провожу в академию дождевую проверку.
Я никогда не хочу тебя подводить
Я никогда не хочу покидать этот город
Потому что в конце концов
Этот город никогда не спит по ночам
Пора начинать, не так ли?
Я становлюсь немного больше, но тогда я признаю
Я такой же, каким был
Теперь ты не понимаешь
Что я никогда не изменюсь, кто я
Так вот где ты упал
И мне осталось продать
Путь в рай пролегает через мили затуманенного ада
Право на вершину
Не оглядывайся назад
Превращаясь в тряпки и давая товарам дождевую проверку
Я никогда не хочу тебя подводить
Я никогда не хочу покидать этот город
Потому что в конце концов
Этот город никогда не спит по ночам
Пора начинать, не так ли?
Я становлюсь немного больше, но тогда я признаю
Я такой же, каким был
Теперь ты не понимаешь
Что я никогда не изменюсь, кто я
Пора начинать, не так ли?
Я становлюсь немного больше, но тогда я признаю
Я такой же, каким был
Теперь ты не понимаешь
Что я никогда не изменюсь, кто я
Эта дорога никогда не выглядела такой одинокой
Этот дом не сгорает медленно
В пепел, в пепел
Пора начинать, не так ли?
Я становлюсь немного больше, но тогда я признаю
Я такой же, каким был
Теперь ты не понимаешь
Что я никогда не изменюсь, кто я
Пора начинать, не так ли?
Я становлюсь немного больше, но тогда я признаю
Я такой же, каким был
Разве ты не понимаешь
Что я никогда не изменюсь, кто я
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stop and Stare 2016
Radioactive 2016