Перевод текста песни Let's Go to the Mall - Robin Sparkles

Let's Go to the Mall - Robin Sparkles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Go to the Mall, исполнителя - Robin Sparkles.
Дата выпуска: 22.09.2012
Язык песни: Английский

Let's Go to the Mall*

(оригинал)

Давайте пойдём в торговый центр!

(перевод на русский)
Let's go to the mall everybody! Go!Давайте все пойдём в торговый центр! Вперёд!
C'mon Jessica, c'mon Tori,Ну же, Джессика, ну же, Тори,
Let's go to the mall you won't be sorry.Давайте пойдём в торговый центр, вы не пожалеете.
Put on your jelly-bracelets,Надевайте свои резиновые браслеты
And your cool graffiti-coat,И крутые разрисованные плащи!
At the mall havin' fun is what it's all about.Повеселиться в торговом центре — вот о чём речь.
--
I haven't done my homework yet...Я ещё не сделала домашнее задание...
That's okay.Ничего страшного!
And you know how my parents get...Но ты же знаешь моих родителей...
Whatever.Какая разница!
I don't care 'cause all my friends are gonna be thereМне всё равно, потому что все мои друзья будут там.
--
Everybody come and playПриходите все и развлекайтесь,
Throw every last care awayОтбросьте все заботы!
Let's go to the mall...Давайте пойдём в торговый центр...
Today.Сегодня.
--
Chloe, mouse, I love it.Хлоя, Мышь, мне это нравится.
--
There's this boy I like,Вот парень, который мне нравится.
Met him at the food court.Я встретила его в продуктовом отделе.
He's got hair like BrettsyУ него причёска, как у Бреттси,
And he does jumps on his skateboard.И он делает трюки на своём скейтборде.
--
I hope he asks me out,Надеюсь, что он пригласит меня на свидание
Take me to my favourite spot.И поведет в моё любимое место.
It'll be just him and me.Мы будем с ним только вдвоём,
But don't forget the robot.Хотя не стоит забывать о роботе.
--
Dad says I'm too young to date.Папа говорит, что я слишком юна для свиданий.
Lame.Чушь.
But baby I don't wanna wait.Но детка, я не хочу ждать.
I don't wanna wait.Давай сделаем это!
Let's do it.Я хочу зажигать с тобой до Дня Канады
That's okay I'm gonna rock your body anyway.
I'm gonna rock your body till the Canada Day.Приходите все и развлекайтесь!
--
Everybody come and playДавайте пойдём в торговый центр...
Throw every last care awayСегодня.
Let's go to the mall...
Today.Я пришла в торговый центр с парой друзей,
--
I went to the mall with a couple of friends.Я хочу серёжки-кольца и рубашку от Бенеттон.
I had a whole week's allowance to spend.Мы пришли сюда на шопинг и чтоб пофлиртовать
I want hoop earrings and a Benetton shirt.Я обернулась и, кого бы вы думали, я увидела?
We came here to shop and we came here to flirt.Премьер-министра — Брайана Малруни.
I turned around and who should I see?Он сказал: "Юная леди, я этого не одобряю".
Prime Minister Brian Mulrooney.Так что мне пришлось опуститься под стол и проделать очень милые движения.
He said, 'Young lady I don't approve.'Ей, Фрэд... Ну же... Давай пойдём в торговый центр!
So I had to get down and bust très sweet moves.
Hey Fred... c'mon... let's go to the mall!Давайте все пойдём в торговый центр!
--
Let's go to the mall everybody!Приходите все и развлекайтесь,
--
Everybody come and playДавайте пойдём в торговый центр...
Throw every last care awayСегодня.
Let's go to the mall...
Today.Все обожают торговый центр!
--
Everybody loves the mall!Приходите все и развлекайтесь,
--
Everybody come and playОтбросьте все заботы!
Yeah!Мне нравятся мои серёжки-кольца.
Throw every last care awayДавайте пойдём в торговый центр...
I love my hoop earrings.Сегодня.
Let's go to the mall...
Today.Сегодня. [32x] Давайте пойдём в торговый центр! [12x]
--
Today. [32x] Let's go to the mall. [12x]
--
* — OST How I Meet Your Mother ()

Let's Go to the Mall

(оригинал)
C’mon Jessica, C’mon Tori
let’s go to the mall you won’t be sorry.
Put on your jelly-bracelets
and your cool graffiti-coat
at the mall havin' fun is what its all about.
I haven’t done my homework yet…
That’s okay.
And you know how my parents get…
Whatever.
I don’t care 'cause all my friends are gonna be there
Everybody come and play
Throw every last care away
Let’s go to the mall…
Today.
Chloe, mouse, I love it.
There’s this boy I like
Met him at the food court.
He’s got hair like Brettsy
and he does jumps on his skateboard.
I hope he asks me out
take me to my favourite spot.
It’ll be just him and me.
But don’t forget the robot.
Dad says I’m too young to date.
Lame.
But baby I don’t wanna wait.
I don’t wanna wait.
Let’s do it.
That’s okay I’m gonna rock your body anyway.
I’m gonna rock your body till the Canada Day.
Everybody come and play
Throw every last care away
Let’s go to the mall…
Today.
I went to the mall with a couple of friends.
I had a whole week’s allowance to spend.
I want hoop earrings and a Benetton shirt.
We came here to shop and we came here to flirt.
I turned around and who should I see?
Prime Minister Brian Mulrooney.
He said, «Young lady I don’t approve.»
So I had to get down and bust trees sweet moves.
Hey Fred… c’mon… let’s go to the mall!
Let’s go to the mall everybody!
Everybody come and play
Throw every last care away
Let’s go to the mall…
Today.
Everybody loves the mall!
Everybody come and play
Yeah!
Throw every last care away
I love my hoop earrings.
Let’s go to the mall…
Today.
Today.
Let’s go to the mall.

Пойдем в торговый центр

(перевод)
Давай Джессика, давай Тори
пойдем в торговый центр, не пожалеешь.
Наденьте желейные браслеты
и твое крутое граффити-пальто
в торговом центре веселье – это то, о чем идет речь.
Я еще не сделал домашнее задание…
Это нормально.
И вы знаете, как мои родители становятся…
Что бы ни.
Мне все равно, потому что все мои друзья будут там
Все приходят и играют
Отбросьте все последние заботы
Давай пойдем в торговый центр…
Сегодня.
Хлоя, мышка, мне нравится.
Вот этот мальчик, который мне нравится
Встретились с ним на фуд-корте.
У него волосы, как у Бретси
и он прыгает на своем скейтборде.
Я надеюсь, он пригласит меня на свидание
отвези меня в мое любимое место.
Будут только он и я.
Но не забывайте про робота.
Папа говорит, что я слишком молод, чтобы встречаться.
Хромой.
Но, детка, я не хочу ждать.
Я не хочу ждать.
Давай сделаем это.
Все в порядке, я все равно раскачаю твое тело.
Я буду раскачивать твое тело до Дня Канады.
Все приходят и играют
Отбросьте все последние заботы
Давай пойдем в торговый центр…
Сегодня.
Я пошел в торговый центр с парой друзей.
У меня было пособие на целую неделю.
Я хочу серьги-кольца и рубашку Benetton.
Мы пришли сюда за покупками, и мы пришли сюда, чтобы пофлиртовать.
Я обернулся и кого я должен увидеть?
Премьер-министр Брайан Малруни.
Он сказал: «Юная леди, я не одобряю».
Так что мне пришлось спуститься и сломать деревья.
Привет, Фред... давай... пойдем в торговый центр!
Все пойдем в торговый центр!
Все приходят и играют
Отбросьте все последние заботы
Давай пойдем в торговый центр…
Сегодня.
Торговый центр нравится всем!
Все приходят и играют
Ага!
Отбросьте все последние заботы
Мне нравятся мои серьги-кольца.
Давай пойдем в торговый центр…
Сегодня.
Сегодня.
Давай пойдем в торговый центр.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sandcastles in the Sand 2012

Тексты песен исполнителя: Robin Sparkles