| О, взорвите мужчину, хулиганы,
|
| Взорвать человека
|
| Ко мне, эй, взорви человека
|
| Взорвали человека хулиганы,
|
| взорвать его Дай мне немного времени, чтобы взорвать человека
|
| Мы прошли через бар тринадцатого мая
|
| Ко мне, эй, взорви человека
|
| А (?) прыгнул и (?) отдал его
|
| Дай мне немного времени, чтобы взорвать человека
|
| Когда я шел по Райской улице
|
| Ко мне, эй, взорви человека
|
| Такая молодая мантия, с которой я случайно столкнулся
|
| познакомься, дай мне немного времени, чтобы взорвать человека
|
| Я говорю ей (?) и как дела
|
| Ко мне, эй, взорви человека
|
| Говорит, что ей не стало лучше от того, что она увидела
|
| Дай мне немного времени, чтобы взорвать человека
|
| О, парус, как лудильщики и портные, как
|
| Мужчины (?) Ко мне, эй, взорви мужчину
|
| И мы все в нетерпении увидеть тебя
|
| снова дай мне немного времени, чтобы взорвать человека
|
| Так что мы взорвем человека И мы взорвем человека
|
| Ко мне, эй, взорви человека
|
| И мы унесем его в город Ливерпуль, дай мне немного времени, чтобы взорвать
|
| человек вниз Дай мне немного времени, чтобы взорвать человека Дай мне время,
|
| Дай мне время, дай мне время, дай мне время,
|
| Дай мне время, дай мне время, чтобы взорвать человека |