| Towers and Landslides (оригинал) | Башни и оползни (перевод) |
|---|---|
| i come down | я спускаюсь |
| pushed around | помыкать |
| oh lord, shower me lonely | о господи, дай мне одиночество |
| piss on me | ссать на меня |
| piss on me | ссать на меня |
| no i’m alone | Нет, я один |
| but today | но сегодня |
| juge bone dry | судья кость сухая |
| maybe new milk tomorrow | может завтра новое молоко |
| but that would be quite inconsistent | но это было бы совершенно непоследовательно |
| as of late | в последнее время |
| it’s so unlike me | это так не похоже на меня |
| let someone break me down inside | пусть кто-нибудь сломает меня внутри |
| i maybe should define lines | возможно, мне следует определить линии |
| that i should not cross | что я не должен пересекать |
| the path of least resistance is lost | путь наименьшего сопротивления потерян |
| and i go pushing | и я толкаю |
| thrashing, waging one man war | избиение, ведение войны одного человека |
| towers and landslides | башни и оползни |
| shadow the grand prize | тень главный приз |
| i’m not gonna see you | я не увижу тебя |
| life in lighthouse | жизнь на маяке |
| bright as knockout | яркий как нокаут |
| i’m not gonna see you around | я не увижу тебя рядом |
