| Roofer's Union Fight Song (оригинал) | Боевая песня профсоюза кровельщиков (перевод) |
|---|---|
| For every wild weekend | На каждые дикие выходные |
| The roofers cry | Кровельщики плачут |
| Under the underdog bullwhip | Под кнутом аутсайдера |
| A «Nothing For Granted» requested | Запрошено «Ничего само собой разумеющегося» |
| Abusing the signal | Злоупотребление сигналом |
| Went forth the student of mystery | Вышел ученик тайны |
| Out there in the way, let’s waste him | Там в пути, давайте потратим его впустую |
| Show him the teaching tool | Покажите ему обучающий инструмент |
| Only «No Ones» get through the gate | Ворота проходят только «Нет» |
| …not in my airforce | … не в моих ВВС |
