| Dear Mr. President
| Уважаемый господин Президент
|
| you make my future bright & happy,
| ты делаешь мое будущее ярким и счастливым,
|
| So tell me what to do
| Так скажи мне, что делать
|
| I’m waiting I’ll do anything
| Я жду, я сделаю все, что угодно
|
| Oh Mr. President given me work
| О, господин президент дал мне работу
|
| Oh Mr. President makin' the rules
| О, мистер президент, устанавливающий правила
|
| Oh Mr. I wanna be your too!
| О, мистер, я тоже хочу быть твоим!
|
| Let’s go my people yeah
| Пошли, мои люди, да
|
| Dear Mr. President
| Уважаемый господин Президент
|
| it’s up to you to drop the bomb
| это зависит от вас, чтобы сбросить бомбу
|
| They are in the way for peace,
| Они на пути к миру,
|
| so let’s destroy
| так что давайте уничтожим
|
| Try to understand it’s for our country
| Попытайтесь понять, что это для нашей страны
|
| They are not us, so war, war, war
| Они не мы, поэтому война, война, война
|
| He say’s go
| Он сказал идти
|
| Let’s kill more people yeah
| Давайте убьем больше людей, да
|
| Oh Mr. President
| О, господин президент
|
| one of these day’s I’ll be just like you,
| на днях я буду таким же, как ты,
|
| But me I’ll have a day off & go fuckin crazy
| Но у меня будет выходной, и я сойду с ума
|
| And Play with my people yeah
| И играй с моими людьми, да
|
| And Play with more people yeah | И играй с большим количеством людей, да |