| Three voices on the phone
| Три голоса по телефону
|
| Between me, you and my echo
| Между мной, тобой и моим эхом
|
| Decide to let me know
| Решите сообщить мне
|
| That you can’t hear at all
| Что ты совсем не слышишь
|
| Constant interference of my echo
| Постоянные помехи моего эха
|
| Can you give me clearance, Clarence?
| Ты можешь дать мне разрешение, Кларенс?
|
| Some relief, I long to be back home
| Некоторое облегчение, я очень хочу вернуться домой
|
| Given the options that I’ve had
| Учитывая варианты, которые у меня были
|
| To cover a meaningful, wise conversation
| Чтобы осветить содержательный, мудрый разговор
|
| I only want too bad
| Я очень хочу
|
| It’s not a pressure you feel under
| Это не давление, под которым вы чувствуете себя
|
| A silent wonder
| Тихое чудо
|
| Constant interference of my echo
| Постоянные помехи моего эха
|
| Can you give me clearance, Clarence?
| Ты можешь дать мне разрешение, Кларенс?
|
| Some relief, I long to be back home
| Некоторое облегчение, я очень хочу вернуться домой
|
| I’m getting tired of holding your hand
| Я устал держать тебя за руку
|
| Suddenly sick of proposals and questions
| Внезапно устал от предложений и вопросов
|
| I hope you understand that you’ve been no help at all
| Надеюсь, вы понимаете, что ничем не помогли
|
| End of call | Конец звонка |