Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pandora , исполнителя -Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pandora , исполнителя -Pandora(оригинал) |
| Cedar grains cling to woven skin upon walls I know frail truths feed borrowed |
| dreams grown cold |
| And from here I beg release and hope |
| I hope |
| Breathing through these lines |
| Innocence lost among the torment of grace within the storm |
| Seeking darkness in the dawn |
| While the emptiness divides every purpose with the light |
| I fade, I fade |
| Without a key, without a sound |
| Without a chance to hold the light |
| It reaches in between the seams |
| To tease the madness and the grief |
| To curse the walls, to cure the need |
| To curse the damned who damn the need |
| The need to know what lies beyond, beyond the walls |
| Turn the key (turn the key…) |
| And set free |
| This I swear |
| It’s not enough for me to die alone |
| Uproot these veins that fail to bleed |
| So I will know and I will still believe we’re better |
| Than these lies that we have learned to breathe |
| Breathing I step beyond the past and let it go |
Пандора(перевод) |
| Кедровые зерна цепляются за сотканную кожу на стенах, я знаю, что хрупкие истины питаются заимствованными |
| мечты остыли |
| И отсюда я прошу освобождения и надежды |
| Я надеюсь |
| Дыхание через эти строки |
| Невинность потеряна среди мучений благодати во время шторма |
| Ищу тьму на рассвете |
| В то время как пустота делит каждую цель со светом |
| Я исчезаю, я исчезаю |
| Без ключа, без звука |
| Без шанса удержать свет |
| Он достигает между швами |
| Чтобы дразнить безумие и горе |
| Чтобы проклясть стены, чтобы вылечить нужду |
| Чтобы проклясть проклятых, которые проклинают необходимость |
| Необходимость знать, что находится за стенами |
| Поверните ключ (поверните ключ…) |
| И освободить |
| Это я клянусь |
| Мне недостаточно умереть в одиночестве |
| Искорените эти вены, которые не кровоточат |
| Так что я буду знать и по-прежнему буду верить, что мы лучше |
| Чем эта ложь, которой мы научились дышать |
| Дыша, я выхожу за пределы прошлого и отпускаю его. |