| Que ironía que a mí
| Как иронично это для меня
|
| Me esté pasando esto
| это происходит со мной
|
| Me vuelves a lastimar
| ты снова сделал мне больно
|
| Y yo te sigo queriendo
| И я все еще люблю тебя
|
| Pero así es la vida, a veces nos llega una persona…
| Но это жизнь, иногда к нам приходит человек...
|
| Que nos besa y nos tiene
| что целует нас и держит нас
|
| Que nos toca y nos mueve…
| Что нас трогает и трогает...
|
| Que nos hace como quiere
| что делает нас такими, как вы хотите
|
| Yo te prefiero a ti, a ti, a ti
| Я предпочитаю тебя, тебя, тебя
|
| Sobre todas las cosas
| прежде всего
|
| Amo tenerte aquí, aquí, aquí
| Мне нравится, что ты здесь, здесь, здесь
|
| Aunque sea unas horas
| Даже если это несколько часов
|
| Yo te prefiero a ti, a ti, a ti, aunque te desapareces
| Я предпочитаю тебя, тебя, тебя, даже если ты исчезнешь
|
| Sólo me quieres a veces
| ты любишь меня только иногда
|
| ¿Qué me diste o qué me hiciste? | Что ты дал мне или что ты сделал со мной? |
| No sé
| Я не знаю
|
| Pero te prefiero a ti… aunque igual no te lo mereces
| Но я предпочитаю тебя... хотя ты все равно этого не заслуживаешь
|
| Tal vez algún día me atreva
| Может быть, однажды я посмею
|
| Yo a hacer lo que debo contigo
| Я делаю то, что должен с тобой
|
| Verte a los ojos, saber si te importo
| Посмотри тебе в глаза, знай, если тебе не все равно
|
| O te aviento al olvido
| Или я брошу тебя в небытие
|
| Yo te prefiero a ti, a ti, a ti
| Я предпочитаю тебя, тебя, тебя
|
| Sobre todas las cosas (Sobre todas las cosas)
| Превыше всего (превыше всего)
|
| Amo tenerte aquí, aquí, aquí
| Мне нравится, что ты здесь, здесь, здесь
|
| Aunque sea unas horas (Aunque sea unas horas)
| Даже если это несколько часов (Даже если это несколько часов)
|
| Pero así es la vida, a veces nos llega una persona
| Но это жизнь, иногда к нам приходит человек
|
| Que nos besa y nos tiene
| что целует нас и держит нас
|
| Que nos toca y nos mueve
| Это трогает нас и трогает нас
|
| Que nos hace como quiere
| что делает нас такими, как вы хотите
|
| Yo te prefiero a ti
| я предпочитаю тебя
|
| Sobre todas las cosas
| прежде всего
|
| Amo tenerte aquí
| я люблю тебя здесь
|
| Aquí, aunque sea unas horas
| здесь даже на несколько часов
|
| Yo te prefiero a ti (Siempre a ti) A ti, a ti, aunque te desapareces
| Я предпочитаю тебя (Всегда тебя) Тебе, тебе, даже если ты исчезнешь
|
| Y sólo me quieres a veces
| И ты любишь меня только иногда
|
| ¿Qué me diste o qué me hiciste? | Что ты дал мне или что ты сделал со мной? |
| No sé
| Я не знаю
|
| Pero te prefiero a ti… aunque igual no te lo mereces
| Но я предпочитаю тебя... хотя ты все равно этого не заслуживаешь
|
| ¿Qué me diste o qué me hiciste? | Что ты дал мне или что ты сделал со мной? |
| No sé
| Я не знаю
|
| Pero te prefiero a ti
| но я предпочитаю тебя
|
| Aunque igual no te lo mereces | Хотя ты все равно этого не заслуживаешь |