
Дата выпуска: 20.05.1998
Язык песни: Итальянский
Tu, forse non essenzialmente tu(оригинал) |
Tu / forse non essenzialmente tu |
Un’altra / ma è meglio fossi tu |
Tu / forse non essenzialmente tu |
Hai scavato dentro me / e l’amicizia c'è |
Io che ho bisogno di raccontare |
La necessità di vivere / rimane in me |
E sono ormai convinto da molte lune |
Dell’inutilità irreversibile del tempo |
Mi sveglio alle nove e sei decisamente tu |
E non si ha il tempo di vedere la mamma e si è gia nati |
E i minuti rincorrersi senza convivenza |
Mi sveglio e sei decisamente |
Forse non essenzialmente tu |
E la notte/ confidenzialmente blu |
Cercare l’anima. |
Tu / forse non essenzialmente tu |
Un’altra / ma è meglio fossi tu |
E vado dal Barone ma non gioco a dama |
E bevo birra chiara in lattina |
Me ne frego e non penso a te |
Avrei bisogno sempre di un passaggio |
Ma conosco le coincidenze del 60 notturno |
Lo prendo sempre per venir da te |
Forse non essenzialmente tu |
E la notte / confidenzialmente blu |
Cercare l’anima. |
(Grazie a Raffaele, Peppe per le correzioni) |
Ты, может, не по сути, вы(перевод) |
Ты / может быть, не ты по существу |
Другой / но лучше это был ты |
Ты / может быть, не ты по существу |
Ты впилась в меня / и есть дружба |
Я, кому нужно сказать |
Потребность жить / остается во мне |
И теперь меня убедили многие луны |
Из необратимой тщетности времени |
Я просыпаюсь в девять и это точно ты |
И ты не успел увидеть маму, а ты уже родился |
И минуты гоняются друг за другом без сосуществования |
Я просыпаюсь, и ты определенно |
Может не по сути ты |
И ночь / доверительно синяя |
Поиск души. |
Ты / может быть, не ты по существу |
Другой / но лучше это был ты |
И иду к барону, но в шашки не играю |
И я пью светлое пиво в банках |
Мне все равно, и я не думаю о тебе |
Мне всегда нужен лифт |
Но я знаю совпадения ночных 60 |
Я всегда принимаю это, чтобы прийти к тебе |
Может не по сути ты |
И ночь / доверительно голубая |
Поиск души. |
(Спасибо Раффаэле, Пеппе за исправления) |