
Дата выпуска: 26.07.2010
Язык песни: Итальянский
Grazie a Dio grazie a te(оригинал) |
Visto che posseggo un panino un’aranciata |
ed ho una donna in testa |
sia beninteso che per pochi intimi |
stasera io darò una festa |
e tu che Dio ti benedica |
non portarti appresso la tua amica |
ma vieni da sola perché da solo con te |
grazie a Dio grazie a te |
scusami cara ma sai sono tutti ignoranti |
siamo soltanto noi due |
e dovevamo essere in tanti |
ma visto che ho anche un bel lento |
lo metto sul piatto e poi tento |
e dopo un poco ci provo e va tutto okey |
grazie a Dio grazie a lei |
ma visto che ho anche un bel lento |
lo metto sul piatto e poi tento |
e dopo un poco ci provo e va tutto okey |
grazie a Dio grazie a lei. |
Слава Богу, благодаря тебе(перевод) |
Поскольку у меня есть апельсиновый бутерброд с содовой |
а у меня в голове женщина |
конечно, для нескольких близких друзей |
у меня сегодня вечеринка |
а ты дай бог тебе здоровья |
не бери с собой друга |
но приходи один, потому что наедине с тобой |
слава богу спасибо |
прости, дорогой, но ты знаешь, что они все невежественны |
мы только вдвоем |
и нас, должно быть, было много |
но так как у меня также есть хороший медленный |
Я кладу его на тарелку, а потом пробую |
а через некоторое время пробую и все ок |
слава богу спасибо |
но так как у меня также есть хороший медленный |
Я кладу его на тарелку, а потом пробую |
а через некоторое время пробую и все ок |
слава богу спасибо. |