| Motherfucker
| Ублюдок
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I’ma recline like a fifth
| Я откидываюсь, как пятый
|
| I might just diamonds on wrist
| Я мог бы просто бриллианты на запястье
|
| 2K16 games
| 2K16 игры
|
| Pull out the heat like I’m Jessie James
| Вытащите жар, как будто я Джесси Джеймс
|
| Bitch, I’m Billy the Kid
| Сука, я Билли Кид
|
| Bitch, I split your wig
| Сука, я разделил твой парик
|
| Say you don’t want it on cornerstone
| Скажи, что не хочешь этого на краеугольном камне
|
| Bitch, I’m ballin' like Al Capone
| Сука, я балуюсь, как Аль Капоне.
|
| Left hand on my glock
| Левая рука на моем глоке
|
| I am not that rude
| я не такая грубая
|
| Lemon line on the Bentley coupe
| Лимонная линия на купе Bentley
|
| Politician substitute
| Заменитель политика
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, hammers quick to bang
| Я не пытаюсь измениться, молотки быстро стучат
|
| Rose gold the chain, hoes know the name
| Цепь из розового золота, мотыги знают имя
|
| So cold with game, snow cone the whole piece
| Так холодно с дичью, снежный конус весь кусок
|
| Mr. T catastrophe, I ain’t tryna change
| Мистер Т катастрофа, я не пытаюсь измениться
|
| Just stackin' up the chains
| Просто сложите цепи
|
| Badder bitches at the crib
| Плохие суки в кроватке
|
| Still get kicked out the same
| Все еще выгоняют то же самое
|
| Got some money on a fly
| Получил немного денег на лету
|
| Shootin' dice on the fly
| Стреляйте в кости на лету
|
| Don’t beef with the kid
| Не ссорьтесь с ребенком
|
| If you ain’t tryna risk your life
| Если вы не пытаетесь рисковать своей жизнью
|
| Better think about your gold
| Лучше подумай о своем золоте
|
| Heard that ballin' in your flows
| Слышал, что баллин в ваших потоках
|
| See the real hustlers know
| Смотрите, как настоящие мошенники знают
|
| You just ear hustlin' bro
| Ты просто суетишься, братан
|
| Look, look new chain and bracelet, Rolex
| Смотри, смотри, новая цепочка и браслет, Ролекс
|
| Always prepared, shot the face, dot the K
| Всегда готов, выстрелил в лицо, расставил точки над буквой К.
|
| So why’s he pay, 'cause he choose that’s the rules
| Так почему он платит, потому что он выбирает, таковы правила
|
| Tens and two’s, I’m a fool
| Десятки и двойки, я дурак
|
| But you know that
| Но ты знаешь, что
|
| Trap life just a minute in hole rat
| Ловушка жизни всего на минуту в норе крысы
|
| Take you bitch, put her down on the whole track
| Возьми себя, сука, поставь ее на всю дорожку
|
| Things change it use to go crack, boy
| Вещи меняют его, чтобы пойти крэком, мальчик
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I ain’t tryna change, I’m just tryna stack chains
| Я не пытаюсь измениться, я просто пытаюсь сложить цепочки
|
| I want a motherfuckin' chain
| Я хочу чертову цепь
|
| I want a motherfuckin' chain | Я хочу чертову цепь |