| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| I done came down
| я сделал сошел
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| Just copped a Porsche
| Только что купил Порше
|
| Tip-toeing in my foreign
| На цыпочках в моем иностранном
|
| You motherfuckers borin'
| Вы ублюдки скучно
|
| You sleeping on me, snorin'
| Ты спишь на мне, храпишь
|
| Don’t worry, cause I’m…
| Не волнуйся, потому что я…
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| I done came down
| я сделал сошел
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| Just, just copped a Porsche
| Просто, только что купил Порше
|
| Tip-toeing in my foreign
| На цыпочках в моем иностранном
|
| You motherfuckers borin'
| Вы ублюдки скучно
|
| You sleeping on me, snorin'
| Ты спишь на мне, храпишь
|
| Don’t worry, cause I’m…
| Не волнуйся, потому что я…
|
| What’s up to my partners (my partners), what’s up to my haters (my haters)
| Что до моих партнеров (моих партнеров), что до моих ненавистников (моих ненавистников)
|
| I done fucked around and sang a hook like Anita Baker (what?)
| Я трахалась и спела припев, как Анита Бейкер (что?)
|
| Neon Icon, 57 city tourin' (tourin')
| Неоновая икона, 57 тур по городу (туринг)
|
| I’m first class to Spain (Spain), you still buying Ralph Lauren (Polo!)
| Я первым классом в Испанию (Испания), ты все еще покупаешь Ральфа Лорена (Поло!)
|
| Might rock huaraches in a photo, I flip four door Porsche big body (body)
| Могу качать хуарачи на фото, я переворачиваю четырехдверный большой кузов Porsche (кузов)
|
| My shirt say Versace, TV screen in my left pocket (left pocket)
| На моей рубашке написано Versace, экран телевизора в левом кармане (в левом кармане)
|
| I’m from California, but-but-but I done moved to Texas
| Я из Калифорнии, но-но-но я переехал в Техас
|
| My bad, I’m dyslexic in a four-door mango Lexus (what?)
| Мой плохой, я дислектик в четырехдверном Lexus манго (что?)
|
| At the titty bar (bar), I ain’t afraid to tip em (no)
| В баре (баре) я не боюсь дать им чаевые (нет)
|
| Me and Sergio throwing pesos at some strippers (strippers)
| Я и Серхио бросаем песо в стриптизерш (стриптизерш)
|
| Still rocking Js, still fuck minimum wage (wage)
| Все еще качаю Js, все еще трахаю минимальную заработную плату (зарплату)
|
| I just left neon rave, tip-toeing through my batcave, cause I’m…
| Я только что ушел из неонового рейва, пробираясь на цыпочках по своей бэт-пещере, потому что я...
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| I done came down
| я сделал сошел
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| Just copped a Porsche
| Только что купил Порше
|
| Tip-toeing in my foreign
| На цыпочках в моем иностранном
|
| You motherfuckers borin'
| Вы ублюдки скучно
|
| You sleeping on me, snorin'
| Ты спишь на мне, храпишь
|
| Don’t worry, cause I’m…
| Не волнуйся, потому что я…
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| I done came down
| я сделал сошел
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| Just, just copped a Porsche
| Просто, только что купил Порше
|
| Tip-toeing in my foreign
| На цыпочках в моем иностранном
|
| You motherfuckers borin'
| Вы ублюдки скучно
|
| You sleeping on me, snorin'
| Ты спишь на мне, храпишь
|
| Don’t worry, cause I’m…
| Не волнуйся, потому что я…
|
| Tip-toeing in my Jordans (Jordans)
| На цыпочках в моих иорданах (иорданах)
|
| Waking up at the crack of dawn, redcam recordin' (damn)
| Просыпаюсь на рассвете, записываю на красную камеру (черт возьми)
|
| All my girlfriends gorgeous, you probably can’t afford them (now)
| Все мои подружки великолепны, вы, наверное, не можете себе их позволить (сейчас)
|
| My Brazilian twins got flagged and deported
| Моих бразильских близнецов пометили и депортировали
|
| (damn)
| (проклинать)
|
| This one’s for them ballers who be rocking fresh Jordans
| Это для тех, кто качает свежие Джорданы
|
| Security gate, finger scan, panther on the porches
| Ворота безопасности, сканирование пальцев, пантера на крыльце
|
| Back door open, Otis pulled up in a Lotus (a Lotus)
| Задняя дверь открыта, Отис подъехал на Lotus (Lotus)
|
| Used to drive a Focus but we’re still rocking Jordans
| Раньше водили Focus, но мы все еще качаем Jordans
|
| California rolled shrimp (shrimp), tempura
| Калифорнийские рулетики из креветок (креветки), темпура
|
| I’m rocking seven rings like my last name was Jordan
| Я качаю семь колец, как будто моя фамилия была Джордан
|
| I’m at a slumber party, girls only, got you mad (you mad)
| Я на пижамной вечеринке, только девочки, ты злишься (ты злишься)
|
| But you can sleep outside, here’s my Versace sleeping bag, cause I’m…
| Но ты можешь спать на улице, вот мой спальный мешок Versace, потому что я...
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| I done came down
| я сделал сошел
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| Just copped a Porsche
| Только что купил Порше
|
| Tip-toeing in my foreign
| На цыпочках в моем иностранном
|
| You motherfuckers borin'
| Вы ублюдки скучно
|
| You sleeping on me, snorin'
| Ты спишь на мне, храпишь
|
| Don’t worry, cause I’m…
| Не волнуйся, потому что я…
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| I done came down
| я сделал сошел
|
| Tip-toeing in my Jordans
| На цыпочках в моих Джорданах
|
| Just, just copped a Porsche
| Просто, только что купил Порше
|
| Tip-toeing in my foreign
| На цыпочках в моем иностранном
|
| You motherfuckers borin'
| Вы ублюдки скучно
|
| You sleeping on me, snorin'
| Ты спишь на мне, храпишь
|
| Don’t worry, cause I’m… | Не волнуйся, потому что я… |